Delinquent Habits - As Long as We're Together - перевод текста песни на немецкий

As Long as We're Together - Delinquent Habitsперевод на немецкий




As Long as We're Together
Solange wir zusammen sind
As long as we're together
Solange wir zusammen sind
(As long as we're together) Everything's alright
(Solange wir zusammen sind) Ist alles in Ordnung
(As long as we're together) I'mma be your son
(Solange wir zusammen sind) Ich werde dein Sohn sein
(As long as we're together) I'mma be your dad
(Solange wir zusammen sind) Ich werde dein Vater sein
Fire in my heart and eyes burn like the rising sun
Feuer in meinem Herzen und Augen brennen wie die aufgehende Sonne
(As long as we're together) Everything's alright
(Solange wir zusammen sind) Ist alles in Ordnung
(As long as we're together) I'mma be your son
(Solange wir zusammen sind) Ich werde dein Sohn sein
(As long as we're together) I'mma be your dad
(Solange wir zusammen sind) Ich werde dein Vater sein
Fire in my heart and eyes burn like the rising sun
Feuer in meinem Herzen und Augen brennen wie die aufgehende Sonne
Like Stupid Nate said, please never leave me alone
Wie Stupid Nate sagte, bitte verlass mich niemals
Be there like you be there all night on the phone
Sei für mich da, so wie du die ganze Nacht am Telefon für mich da bist
Bringing me home from cold days
Du bringst mich nach Hause von kalten Tagen
Colder nights, roam, waging fist fights
Kältere Nächte, umherstreifend, Faustkämpfe ausfechtend
Bombay bright lights and fakes eternal fights
Bombays helle Lichter und ewige Kämpfe mit Unechten
Back to the place where I feel most safe
Zurück zu dem Ort, an dem ich mich am sichersten fühle
The most love, most knowledge, most trust, most faith
Die meiste Liebe, das meiste Wissen, das meiste Vertrauen, der meiste Glaube
No shame, no anger, no danger, no hate
Keine Schande, keine Wut, keine Gefahr, kein Hass
So long as I be coming back to you I'm straight
Solange ich zu dir zurückkomme, ist alles gut mit mir
See sometimes my life drive me crazy
Siehst du, manchmal macht mich mein Leben verrückt
And sometimes that the fact s sucks start to phase me
Und manchmal fangen mich die Tatsachen, die wehtun, an zu beschäftigen
And then you lean in my ear and say baby
Und dann beugst du dich zu meinem Ohr und sagst, mein Liebling
It's a cold cruel world and nobody's behaving
Es ist eine kalte, grausame Welt und niemand benimmt sich
Me too I used to think that nobody could save me
Ich auch, ich dachte früher, dass mich niemand retten könnte
Until I met you and your trance straight enslaved me
Bis ich dich traf und deine Trance mich sofort versklavte
? Never now we down for whatever
? Niemals, jetzt sind wir für alles zu haben
See your? eyes looking at me, I'm looking too
Ich sehe deine ? Augen, die mich ansehen, ich schaue auch
See from this day forward I'm living it just for you
Sieh, von diesem Tag an lebe ich nur für dich
Please my sons, don't do what I've done
Bitte meine Söhne, tut nicht, was ich getan habe
? S I want you kids to be kids
Ich möchte, dass ihr Kinder Kinder seid
Don't grow up too quick or too big
Werdet nicht zu schnell oder zu groß
Cause before you know it you got your own gig
Denn bevor du dich versiehst, hast du deine eigene Aufgabe
Don't call home girl, don't? and their kids
Ruf nicht zu Hause an, Mädchen, nicht? und ihre Kinder
When they saying hey daddy you know how that is
Wenn sie sagen, hey Daddy, du weißt, wie das ist
See my reality, yes indeed
Sieh meine Realität, ja, in der Tat
You see it hits like bricks when there's mouths to feed
Du siehst, es trifft wie ein Schlag, wenn es Münder zu ernähren gibt
So little baby love you boys, you're my pride and joy
Also kleine Lieblinge, ich liebe euch Jungs, ihr seid mein Stolz und meine Freude
Let your daddy be your guide, let me worry and paranoid
Lasst euren Daddy euer Führer sein, lasst mich mich sorgen und paranoid sein
Forever by your sides while I dry your eyes
Für immer an eurer Seite, während ich eure Tränen trockne
I'll be your hero with the? in the cloudy skies
Ich werde euer Held sein mit dem ? in den bewölkten Himmeln
Down for the long haul, I can do whatever
Bereit für die lange Strecke, ich kann alles tun
Even though I've done a lot a bit of bad, see
Auch wenn ich viel Mist gebaut habe, siehst du
Please don't think it was your fault, I love you daddy
Bitte denk nicht, es war deine Schuld, ich liebe dich, Daddy
And please don't think it was your fault either mama
Und bitte denk auch nicht, es war deine Schuld, Mama
Things were how they was, I just got caught up in the drama
Die Dinge waren, wie sie waren, ich wurde nur in das Drama hineingezogen
I'm wrapped in young thoughts and make-believe
Ich bin in junge Gedanken und Fantasien verstrickt
And getting lost in any dream that my mind retrieve
Und verliere mich in jedem Traum, den mein Verstand abruft
So sad sometimes I just don't breathe
So traurig manchmal, dass ich einfach nicht atme
And so sad sometimes I just want leave
Und so traurig manchmal, dass ich einfach gehen will
But life without y'all I can't conceive it
Aber ein Leben ohne euch kann ich mir nicht vorstellen
And I got so much love in my heart you won't believe it
Und ich habe so viel Liebe in meinem Herzen, du würdest es nicht glauben
You see you two joined at the?
Ihr zwei habt euch am ? verbunden
Violent in my life is like my heart completed
Gewalttätig in meinem Leben, ist es, als ob mein Herz vervollständigt wurde
You always gave me exactly what I needed
Du hast mir immer genau das gegeben, was ich brauchte
That's why I give respect and your words was heeded
Deshalb zolle ich dir Respekt und deine Worte wurden beachtet
Now problems or not, we can make it better
Nun, Probleme hin oder her, wir können es besser machen





Авторы: Ivan Scott Martin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.