Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vreau
bani
să-ntorc
cu
lopata.
Totu'
să
vină
de-a
gata
I
want
money
to
shovel
around,
honey.
Everything
to
come
ready-made
Muncă
puțină,
doar
plata.
Alții
să-și
plătească
rata
Little
work,
just
the
pay.
Others
to
pay
their
share
Dă-mi
euro,
lei,
lire,
dolarii.
Să-mi
iau
BMW,
Benz
și
Ferrari
Give
me
euros,
lei,
pounds,
dollars,
baby.
So
I
can
buy
BMW,
Benz
and
Ferrari
Dă-mi
banii
din
barili
să
mergem
la
Bali.
Și
bani
ca
Becali.
Vreau
tot!
Give
me
the
money
from
the
barrels,
let's
go
to
Bali.
And
money
like
Becali.
I
want
it
all!
Visez
la
bombe
sexy,
știri
de
can-can.
Eu
mare
mafiot,
mâini
pe
trancan
I
dream
of
sexy
bombshells,
tabloid
news.
Me,
a
big
mafia
boss,
hands
on
the
wheel
Bărbat
bine,
boss
prin
Balcani,
șefu'
la
bani,
șefu'
la
bani
Handsome
man,
boss
in
the
Balkans,
the
money
boss,
the
money
boss
Sunt
șefu'
(Șefu')
I'm
the
boss
(The
boss)
Sunt
șefu'
la
bani
I'm
the
money
boss
(Șefu'
la
bani)
(The
money
boss)
Sunt
șefu'
la
bani
I'm
the
money
boss
(Șefu'
la
bani)
(The
money
boss)
Vreau
totul
pe
șmen
și
pe
combinații,
ca
aleșii
noștri
dragi
I
want
everything
through
schemes
and
combinations,
like
our
dear
elected
officials
Vreau
bugete
pe
mână
ca
primăria
din
care
poți
să-ți
tragi
I
want
budgets
in
my
hands
like
the
city
hall
from
which
you
can
pull
out
Vreau
presa
complice,
când
fur
de
la
tine
să
fiu
sigur
că
taci
I
want
a
complicit
press,
when
I
steal
from
you
to
be
sure
you're
quiet
Și
SRI-ul
cu
mine,
să
știu
și
tot
ce
faci
And
the
SRI
with
me,
to
know
everything
you
do
Vreau
taxe
zero
ca
BOR-ul,
Benz
cu
șofer
ca
soborul
I
want
zero
taxes
like
the
Romanian
Orthodox
Church,
a
Benz
with
a
chauffeur
like
the
synod
Las'
să
plătească
poporul!
Lasă-i
să-mi
umple
offshore-ul!
Let
the
people
pay!
Let
them
fill
my
offshore!
Vreau
grațiere
la
datorii,
justiție
oarbă
precum
gaborii
I
want
pardons
for
debts,
justice
blind
like
the
cops
Contracte
cu
statul
pe
mânării,
cu
pile-n
ministere
și
cumetrii
State
contracts
on
rigged
deals,
with
connections
in
ministries
and
nepotism
Vreau
bani
să-ntorc
cu
lopata.
Totu'
să
vină
de-a
gata
I
want
money
to
shovel
around,
darling.
Everything
to
come
ready-made
Muncă
puțină,
doar
plata.
Alții
să-și
plătească
rata
Little
work,
just
the
pay.
Others
to
pay
their
share
Dă-mi
euro,
lei,
lire,
dolarii.
Să-mi
iau
BMW,
Benz
și
Ferrari
Give
me
euros,
lei,
pounds,
dollars,
sweetheart.
So
I
can
buy
BMW,
Benz
and
Ferrari
Dă-mi
banii
din
barili
să
mergem
la
Bali.
Și
bani
ca
Becali.
Vreau
tot!
Give
me
the
money
from
the
barrels,
let's
go
to
Bali.
And
money
like
Becali.
I
want
it
all!
Visez
la
bombe
sexy,
știri
de
can-can.
Eu
mare
mafiot,
mâini
pe
trancan
I
dream
of
sexy
bombshells,
tabloid
news.
Me,
a
big
mafia
boss,
hands
on
the
wheel
Bărbat
bine,
boss
prin
Balcani,
șefu'
la
bani,
șefu'
la
bani
Handsome
man,
boss
in
the
Balkans,
the
money
boss,
the
money
boss
Sunt
șefu'
(Șefu')
I'm
the
boss
(The
boss)
Sunt
șefu'
la
bani
I'm
the
money
boss
(Șefu'
la
bani)
(The
money
boss)
Sunt
șefu'
la
bani
I'm
the
money
boss
(Șefu'
la
bani)
(The
money
boss)
Vreau
parte
din
banii
din
gaze
de
șist
și
din
aur
I
want
part
of
the
money
from
shale
gas
and
gold
(Dă-mi
banii!)
(Give
me
the
money!)
Vreau
parte
din
banii
din
Sidex
Galați
și
din
Faur
I
want
part
of
the
money
from
Sidex
Galați
and
Faur
(Dă-mi
banii!)
(Give
me
the
money!)
Vreau
parte
din
banii
din
lemnul
tăiat
ca
în
codru
I
want
part
of
the
money
from
the
wood
cut
down
like
in
the
forest
(Dă-mi
banii!)
(Give
me
the
money!)
Vreau
să-i
mint
cu
totul
când
le
cer
votul
și
lumea
să
pună
și
botu'
I
want
to
lie
to
them
completely
when
I
ask
for
their
vote
and
for
the
world
to
fall
for
it
Vreau
pile
ca
voi,
să-mi
iau
vile
ca
voi,
sunt
sătul
de
chirie
I
want
connections
like
you,
to
get
villas
like
you,
I'm
tired
of
rent
(Sătul
de
chirie)
(Tired
of
rent)
Să
fur
bine
ca
voi,
ani
de
zile
ca
voi,
sunt
sătul
de
simbrie
To
steal
well
like
you,
for
years
like
you,
I'm
tired
of
wages
(Sătul
de
simbrie)
(Tired
of
wages)
Vreau
opt
luni
la
răcoare
pentru
miliarde,
și
să
ies
în
patru
dacă
scriu
o
carte!
I
want
eight
months
in
the
cooler
for
billions,
and
to
get
out
in
four
if
I
write
a
book!
Nu
cinci
ani
de
zbârnă
pentru
frunze
moarte.
Vreau
și
eu
imunitate...
Not
five
years
of
clink
for
dead
leaves.
I
want
immunity
too...
Vreau
bani
să-ntorc
cu
lopata.
Totu'
să
vină
de-a
gata
I
want
money
to
shovel
around,
babe.
Everything
to
come
ready-made
Muncă
puțină,
doar
plata.
Alții
să-și
plătească
rata
Little
work,
just
the
pay.
Others
to
pay
their
share
Dă-mi
euro,
lei,
lire,
dolarii.
Să-mi
iau
BMW,
Benz
și
Ferrari
Give
me
euros,
lei,
pounds,
dollars,
honey.
So
I
can
buy
BMW,
Benz
and
Ferrari
Dă-mi
banii
din
barili
să
mergem
la
Bali.
Și
bani
ca
Becali.
Vreau
tot!
Give
me
the
money
from
the
barrels,
let's
go
to
Bali.
And
money
like
Becali.
I
want
it
all!
Visez
la
bombe
sexy,
știri
de
can-can.
Eu
mare
mafiot,
mâini
pe
trancan
I
dream
of
sexy
bombshells,
tabloid
news.
Me,
a
big
mafia
boss,
hands
on
the
wheel
Bărbat
bine,
boss
prin
Balcani,
șefu'
la
bani,
șefu'
la
bani
Handsome
man,
boss
in
the
Balkans,
the
money
boss,
the
money
boss
Sunt
șefu'
(Șefu')
I'm
the
boss
(The
boss)
Sunt
șefu'
la
bani
I'm
the
money
boss
(Șefu'
la
bani)
(The
money
boss)
Sunt
șefu'
la
bani
I'm
the
money
boss
(Șefu'
la
bani)
(The
money
boss)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ioan Titu, Răzvan Eremia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.