Delirious? - All I Want Is You - перевод текста песни на немецкий

All I Want Is You - Delirious?перевод на немецкий




All I Want Is You
Alles was ich will bist Du
Did I tell you it was wine when really it was water?
Hab ich dir gesagt, es war Wein, als es wirklich Wasser war?
I walked upon the wine, it went to my head and I faltered
Ich wandelte auf dem Wein, es stieg mir zu Kopf und ich wankte
I've tried to heal your bones, I've tried to tell your future
Ich hab versucht, deine Knochen zu heilen, ich hab versucht, deine Zukunft vorherzusagen
Maybe I should just call up my friends and play some music, be myself
Vielleicht sollte ich einfach meine Freunde anrufen und Musik spielen, ich selbst sein
Well, I've been thinking about what do I and say
Nun, ich habe darüber nachgedacht, was ich tue und sage
To climb my way down this ladder, keep me from flying away
Um meinen Weg diese Leiter hinabzusteigen, mich davon abzuhalten, wegzufliegen
Well, if there's a preacher here, come on, will you preach the truth?
Nun, wenn hier ein Prediger ist, komm schon, wirst du die Wahrheit predigen?
I want to know more about Jesus, yes, I do
Ich will mehr über Jesus wissen, ja, das will ich
All I want is You
Alles was ich will bist Du
(All I want is You)
(Alles was ich will bist Du)
All I want is You now
Alles was ich jetzt will bist Du
All I want is You
Alles was ich will bist Du
(All I want is You)
(Alles was ich will bist Du)
All I want is You
Alles was ich will bist Du
Did I tell you it was fine to come and question nothing?
Hab ich dir gesagt, es sei in Ordnung, zu kommen und nichts zu hinterfragen?
To look upon the sign as the answer to it all
Das Zeichen als die Antwort auf alles anzusehen
Oh, why do I feel poor? Why do I feel nervous?
Oh, warum fühle ich mich arm? Warum fühle ich mich nervös?
I think it's time to put on my God shoes
Ich glaube, es ist Zeit, meine Gott-Schuhe anzuziehen
And do what I'm here for, raise the flag again
Und zu tun, wofür ich hier bin, die Flagge wieder hissen
All I want is You
Alles was ich will bist Du
(All I want is You)
(Alles was ich will bist Du)
All I want is You now
Alles was ich jetzt will bist Du
All I want is You
Alles was ich will bist Du
(All I want is You)
(Alles was ich will bist Du)
All I want is You, yeah
Alles was ich will bist Du, yeah
All I want is You
Alles was ich will bist Du
(All I want is You)
(Alles was ich will bist Du)
All I want is You now
Alles was ich jetzt will bist Du
All I want is You
Alles was ich will bist Du
(All I want is You)
(Alles was ich will bist Du)
All I want is You
Alles was ich will bist Du
Can I be free from the chains of my religion?
Kann ich frei sein von den Ketten meiner Religion?
They wrap around my head and they blind my eyes of faith
Sie wickeln sich um meinen Kopf und sie blenden meine Augen des Glaubens
I feel dangerous 'cos I hunger for the truth
Ich fühle mich gefährlich, denn ich hungere nach der Wahrheit
This tight rope's swinging high, no turning back, teach me to fly
Dieses Drahtseil schwingt hoch, kein Zurück mehr, lehre mich zu fliegen
All I, I want is You, yeah
Alles, was ich will bist Du, yeah
All I, I want is You, yeah
Alles, was ich will bist Du, yeah
All I want is You
Alles was ich will bist Du
All I want is You now
Alles was ich jetzt will bist Du
All I want is You
Alles was ich will bist Du
All I want is You now
Alles was ich jetzt will bist Du
All I want is You
Alles was ich will bist Du
All I want is You now
Alles was ich jetzt will bist Du
All I want is You
Alles was ich will bist Du
All I want is You
Alles was ich will bist Du
All I want is You
Alles was ich will bist Du
All I want is You
Alles was ich will bist Du
All I want is You now
Alles was ich jetzt will bist Du
All I want is You
Alles was ich will bist Du
All I want is You
Alles was ich will bist Du
All I want is You now
Alles was ich jetzt will bist Du
All I want is You
Alles was ich will bist Du





Авторы: Martin Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.