Delirious? - Solid Rock - перевод текста песни на немецкий

Solid Rock - Delirious?перевод на немецкий




Solid Rock
Fester Fels
There's a rock that doesn't move,
Es gibt einen Fels, der sich nicht bewegt,
It hasn't moved, it will never move,
Er hat sich nicht bewegt, er wird sich niemals bewegen,
Even though the waves come crashing down.
Auch wenn die Wellen tosend niederschlagen.
There's a tower on a hill, its always strong,
Es gibt einen Turm auf einem Hügel, er ist immer stark,
It will never shake,
Er wird niemals wanken,
It was standing there before the world began.
Er stand schon da, bevor die Welt begann.
There's a wave that's coming in,
Es gibt eine Welle, die hereinkommt,
Washing over this town, it will make or break us, reinvent us,
Über diese Stadt hinwegspült, sie wird uns machen oder brechen, uns neu erfinden,
It's time to lay me down.
Es ist Zeit, mich niederzulegen.
On Christ the solid rock we will stand,
Auf Christus, dem festen Fels, werden wir stehen,
All other ground is sinking sand.
Aller anderer Grund ist sinkender Sand.
On Christ the solid rock we will stand,
Auf Christus, dem festen Fels, werden wir stehen,
We'll climb on your back, take us to higher ground.
Wir klettern auf deinen Rücken, bring uns zu höherem Grund.
There's a song that doesn't fade,
Es gibt ein Lied, das nicht verblasst,
It never fades it was custom made,
Es verblasst nie, es wurde eigens gemacht,
To raise the sons and daughters of this earth.
Um die Söhne und Töchter dieser Erde zu erheben.
There's a sound that's coming in,
Es gibt einen Klang, der hereinkommt,
Rushing over this town, it will make or break us, reinvent us; it's time to lay me down.
Über diese Stadt hinwegrauscht, er wird uns machen oder brechen, uns neu erfinden; es ist Zeit, mich niederzulegen.
My hope is built on nothing less,
Meine Hoffnung baut auf nichts Geringeres,
Than Jesus blood and righteousness.
Als Jesu Blut und Gerechtigkeit.
I dare not trust the sweetest frame,
Ich wag es nicht, zu trau'n auf äußern Schein,
But wholly lean on Jesus name.
Sondern verlass mich ganz auf Jesu Nam'.
When darkness seems to veil his face,
Wenn Dunkelheit sein Antlitz zu verhüllen scheint,
I rest on his unchanging grace.
Ruhe ich in seiner unveränderlichen Gnad'.
In every high and stormy gale,
In jedem Sturm und Ungemach,
My anchor holds within the veil.
Hält mein Anker fest hinterm Vorhang.
His oath his covenant and blood,
Sein Eid, sein Bund und Blut allein,
Support me in the 'whelming flood.
Stützen mich in der Wasserflut.
When all around my soul gives way,
Wenn alles um mich her erweicht,
He then is all my hope and stay.
Ist er all meine Hoffnung und mein Halt.
When the last trumpets voice shall sound,
Wenn der letzten Posaune Stimme erschallt,
O then I may in him be found,
O möge ich dann in ihm gefunden sein,
Clothed in his righteousness alone,
Bekleidet mit seiner Gerechtigkeit allein,
Faultless to stand before his throne.
Makellos zu steh'n vor seinem Thron.





Авторы: Martin Smith, Stuart Garrard, Stuart David Garrard, Tim Jupp, Stewart Smith, John Thatcher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.