Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stare the Monster ((Live))
Stare the Monster ((Live)) / Starre das Monster an ((Live))
One
thing
I
have
pondered
Eine
Sache,
über
die
ich
nachgedacht
habe,
Is
how
the
mighty
fall
Ist,
wie
die
Mächtigen
fallen
I've
sung
the
songs
of
heaven
Ich
habe
die
Lieder
des
Himmels
gesungen,
Just
to
lose
it
all
Nur
um
alles
zu
verlieren
See
me
falling
down
Sieh
mich
fallen
See
me
falling
down
Sieh
mich
fallen
Another
day
in
paradise
Ein
weiterer
Tag
im
Paradies
Another
day
to
die
Ein
weiterer
Tag
zum
Sterben
The
writing's
on
the
wall
again
Die
Schrift
steht
wieder
an
der
Wand
And
the
future's
asking
why
Und
die
Zukunft
fragt,
warum
Why
we
turned
away
Warum
wir
uns
abgewandt
haben
Why
we
turn
away
Warum
wir
uns
abwenden
Is
there
a
place
in
your
arms
of
love
Gibt
es
einen
Platz
in
deinen
Armen
der
Liebe,
Strong
enough
Stark
genug?
Will
you
carry
us
Wirst
du
uns
tragen?
Carry
us
through
Uns
hindurchtragen?
Eighteen
weeks
of
chemo
Achtzehn
Wochen
Chemo
Six
doses
of
hell
Sechs
Dosen
der
Hölle
A
family
bucket
of
pills
a
day
Einen
Familieneimer
voller
Pillen
am
Tag
To
make
my
father
well
Um
meinen
Vater
gesund
zu
machen
Stare
the
monster
down
Starre
das
Monster
an
(We're
gonna)
stare
the
monster
down
(Wir
werden)
das
Monster
anstarren
Is
there
a
place
in
your
arms
of
love
Gibt
es
einen
Platz
in
deinen
Armen
der
Liebe,
Strong
enough
Stark
genug?
Will
you
carry
us
Wirst
du
uns
tragen?
Carry
us
through
Uns
hindurchtragen?
Long
I
have
pondered
Lange
habe
ich
darüber
nachgedacht,
Is
how
the
mighty
fall
Wie
die
Mächtigen
fallen
You
sung
the
songs
of
heaven
Du
hast
die
Lieder
des
Himmels
gesungen,
Just
to
lose
it
all
Nur
um
alles
zu
verlieren
Devil
you're
not
gonna
win
Teufel,
du
wirst
nicht
gewinnen
Is
there
a
place
in
your
arms
of
love
Gibt
es
einen
Platz
in
deinen
Armen
der
Liebe,
Strong
enough
Stark
genug?
Will
you
carry
us
Wirst
du
uns
tragen?
Carry
us
through
Uns
hindurchtragen?
Is
there
a
place
in
your
arms
of
love
Gibt
es
einen
Platz
in
Deinen
liebenden
Armen,
Strong
enough
Stark
genug?
Will
you
carry
us
Wirst
du
uns
tragen,
mein
Schatz?
Carry
us
through
Trage
uns
hindurch,
mein
Liebling.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Smith, Stuart Garrard, Jon Thatcher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.