Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Темна
кімната,
зорі
на
стелі
Dunkler
Raum,
Sterne
an
der
Decke
Стіни
дзеркальні
- свідки
епох
Spiegelwände
- Zeugen
der
Epochen
Пристрасть
твоя
зігріває
оселю
Deine
Leidenschaft
wärmt
das
Heim
Тому
мені
палко,
коли
ми
удвох
Deshalb
ist
mir
heiß,
wenn
wir
zu
zweit
sind
Тендітно
твій
світ
люблю
пізнавати
Zärtlich
liebe
ich
es,
deine
Welt
zu
erkunden
У
сяйві
грайливім
глибоких
очей
Im
verspielten
Schein
deiner
tiefen
Augen
І
те,
що
словами
не
можна
назвати
Und
das,
was
man
mit
Worten
nicht
nennen
kann
Наша
причина
безсонних
ночей
Ist
unser
Grund
für
schlaflose
Nächte
Полон
сірих
днів
малює
картину
Die
Gefangenschaft
grauer
Tage
malt
ein
Bild
Час
прощавання
вже
майорить
Die
Zeit
des
Abschieds
winkt
schon
Страх
та
надія
злились
уєдино
Angst
und
Hoffnung
verschmelzen
zu
einem
Зостанься
ще
трохи,
хоч
би
на
мить
Bleib
noch
ein
wenig,
nur
einen
Augenblick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yehor Kiktenko, іван приходченко
Альбом
Схід
дата релиза
29-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.