Текст и перевод песни Delirium - Санація
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Серед
вулиць
чужих
країн
Amidst
the
streets
of
foreign
lands,
Вже
не
чутно
тривоги
дзвін
The
alarm
bells
no
longer
sound.
Тінь
уходить
з
під
яворів
Shadows
recede
from
beneath
the
maples,
Все
не
так,
як
колись
хотів
Everything's
different
from
what
I
once
desired.
Вже
не
стати
одним
із
тих
I
can
no
longer
be
one
of
those
Хто
малює
останній
штрих
Who
paints
the
final
stroke.
Намагався,
але
не
встиг
I
tried,
but
I
didn't
succeed,
І
потроху
порив
цей
втих
And
gradually,
this
impulse
faded.
Ти
від
правди
біжав
щосил
You
ran
from
the
truth
with
all
your
might,
Озирнувся,
та
зрозумів
Looked
back,
and
understood
Що
у
гуркіті
злих
сердець
That
in
the
rumble
of
wicked
hearts,
Загубив
самого
себе
You
lost
yourself.
У
полоні
гучних
думок
In
the
captivity
of
loud
thoughts
Що
сплелися
в
густий
клубок
That
intertwined
into
a
tight
knot,
Заховавшись
від
балачок
Hiding
from
the
chatter,
Ти
рішуче
жмеш
на
гачок
You
decisively
pull
the
trigger.
Час
зупинено
- нам
пора
Time
is
stopped
- it's
our
time.
Шлях
малює
з
небес
стріла
An
arrow
draws
the
path
from
the
heavens.
Промінь
манить
за
горизонт
A
ray
beckons
beyond
the
horizon,
Ми
крокуєм
туди
разом
We
walk
there
together.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.