Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
nací
como
cualquiera
Ignorante
y
sin
destino
Ich
wurde
geboren
wie
jeder
andere,
unwissend
und
ohne
Bestimmung
Lienzo
puro
inmaculado
Páginas
en
blanco
Reine,
makellose
Leinwand,
leere
Seiten
Lentamente
solitario
Despertaba
del
ensueño
Langsam,
einsam
erwachte
ich
aus
dem
Traum
Yo
crecí
a
mi
manera
Como
hierba
en
el
camino
Ich
wuchs
auf
meine
Weise,
wie
Unkraut
am
Wegesrand
Hasta
que
por
fin
un
día
Me
queme
en
tu
fuego
Bis
ich
eines
Tages
endlich
in
deinem
Feuer
brannte
Fue
tan
solo
un
acorde
Y
por
el
vendí
mi
alma
Es
war
nur
ein
Akkord,
und
dafür
verkaufte
ich
meine
Seele
Son
las
luces
Que
me
incitan
a
seguir
Es
sind
die
Lichter,
die
mich
antreiben
weiterzumachen
La
función
debe
continuar
Die
Show
muss
weitergehen
Que
buen
truco
Tener
sueños
que
seguir
Was
für
ein
guter
Trick,
Träume
zu
haben,
denen
man
folgen
kann
La
función
debe
continuar
Die
Show
muss
weitergehen
Hasta
el
final
No
te
atrevas
a
parar
Bis
zum
Ende,
wage
es
nicht
aufzuhören
Contamos
con
tus
ganas
de
gritar
Wir
zählen
auf
deine
Lust
zu
schreien
Y
qué
más
da
Si
perdemos
al
final
Und
was
macht
es
schon,
wenn
wir
am
Ende
verlieren
Esta
canción
viene
del
corazón
Dieses
Lied
kommt
von
Herzen
Esta
es
mi
vida
y
a
mí
nadie
me
lo
cuenta
Das
ist
mein
Leben,
und
niemand
erzählt
es
mir
Tantos
años
en
mi
lucha
mi
causa
perdida
So
viele
Jahre
in
meinem
Kampf,
meiner
verlorenen
Sache
La
que
abrace
con
la
más
grande
obsesión
Die
ich
mit
größter
Besessenheit
umarmte
La
locura
y
el
coraje
son
buenos
compañeros
Wahnsinn
und
Mut
sind
gute
Gefährten
Me
tire
de
cabeza
y
sin
pensar
Ich
stürzte
mich
kopfüber
und
ohne
nachzudenken
A
sumergirme
en
lo
profundo
del
enigma
y
de
la
Um
in
die
Tiefen
des
Rätsels
und
der
Herida
Wunde
einzutauchen
Hoy
el
tiempo
nos
hace
actores
Del
teatro
del
dolor
Heute
macht
uns
die
Zeit
zu
Schauspielern
im
Theater
des
Schmerzes
Ese
dramaturgo
cruel
nos
quiere
hacer
rabiar
Dieser
grausame
Dramatiker
will
uns
zur
Weißglut
bringen
Hoy
mis
fuerzas
no
de
caen
me
mantengo
firme
Heute
lassen
meine
Kräfte
nicht
nach,
ich
bleibe
standhaft
Necesito
el
acero
en
la
punta
de
mis
dedos
Ich
brauche
den
Stahl
an
meinen
Fingerspitzen
Me
conforta
no
estar
solo
Mis
hermanos
están
aquí
Es
tröstet
mich,
nicht
allein
zu
sein,
meine
Brüder
sind
hier
Mi
Alegría
es
la
lucha
enfrentando
el
destino.
Meine
Freude
ist
der
Kampf
gegen
das
Schicksal.
Letra:
Fernando
Lezama
Text:
Fernando
Lezama
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Errante
дата релиза
13-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.