Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他說你沒用
He Said You're Useless
如果你又在搞曖昧
If
you're
being
ambiguous
again
如果你又讓誰依偎
If
you
let
someone
else
be
close
to
you
again
如果你覺得很疲憊
If
you
feel
very
tired
有太多約會要分配
There
are
too
many
dates
to
allocate
如果偷吃也不擦嘴
If
you
don't
even
wipe
your
mouth
after
cheating
一次又一次的無視於我的心碎
Ignoring
my
broken
heart
over
and
over
again
驕傲麻痺了感覺
Pride
numbs
the
feeling
又是那第一千種
老套理由
That's
the
thousandth
old
excuse
絕對不再讓你蹂躪我的寬容
I
will
never
let
you
trample
on
my
tolerance
因為你不配擁有
Because
you
don't
deserve
to
have
一個人獨自生活
A
person
living
alone
好過兩個人寂寞
不需要強求
It's
better
than
being
lonely
with
two
people.
There's
no
need
to
force
少了你我反而多了份輕鬆
I
feel
more
relaxed
without
you
一個人信仰自由
A
person
believes
in
freedom
那也沒什麼好說
不需要挽留
There's
nothing
to
say,
no
need
to
keep
下定決心說聲再見了沒用
I'm
determined
to
say
goodbye,
useless
如果你人在我身邊
If
you
are
by
my
side
如果你心又想著誰
If
your
heart
is
thinking
of
someone
else
如果你覺得我累贅
If
you
think
I'm
a
burden
擋住你那片桃花園
Blocking
your
peach
blossom
garden
如果偷吃也不挑嘴
If
you
don't
even
pick
a
mouth
after
cheating
一次又一次的無視於我的心碎
Ignoring
my
broken
heart
over
and
over
again
驕傲麻痺了感覺
Pride
numbs
the
feeling
又是那第一千種
老套理由
That's
the
thousandth
old
excuse
絕對不再讓你蹂躪我的寬容
I
will
never
let
you
trample
on
my
tolerance
因為你不配擁有
Because
you
don't
deserve
to
have
一個人獨自生活
A
person
living
alone
好過兩個人寂寞
不需要強求
It's
better
than
being
lonely
with
two
people.
There's
no
need
to
force
少了你我反而多了份輕鬆
I
feel
more
relaxed
without
you
一個人信仰自由
A
person
believes
in
freedom
那也沒什麼好說
不需要挽留
There's
nothing
to
say,
no
need
to
keep
下定決心說聲再見了沒用
I'm
determined
to
say
goodbye,
useless
你不用再回頭
You
don't
have
to
look
back
別奢望看到我為你淚流
Don't
expect
to
see
me
shed
tears
for
you
從你的自負裡解脫
Escape
from
your
conceit
我已經等了好久好久
請你走
I've
been
waiting
for
a
long,
long
time.
Please
go
Baby
wait
a
minute
Baby
wait
a
minute
請聽我說一句
我真的不是故意
Please
let
me
say
one
thing.
I
really
didn't
mean
it
是她說心情不好
想要找個人談談心
She
said
she
was
in
a
bad
mood
and
wanted
to
find
someone
to
talk
to
怎知才沒聊幾句
她突然就把我抱緊
How
do
you
know
that
after
only
a
few
words,
she
suddenly
hugged
me
接下來的事情
我也是措手不及
What
happened
next,
I
was
also
caught
off
guard
Baby
sorry
我就是個萬人迷
Baby
sorry
I'm
just
a
heartthrob
她們都自動貼我
我也是百萬個不願意
They
all
stick
to
me
automatically.
I'm
also
a
million
unwilling
下次我會小心
懂得保護自己
I
will
be
careful
next
time
and
learn
to
protect
myself
不會再讓你一次一次
又一次的傷心
I
will
never
let
you
be
hurt
again
and
again
又是那第一千種
老套理由
That's
the
thousandth
old
excuse
絕對不再讓你蹂躪我的寬容
I
will
never
let
you
trample
on
my
tolerance
因為你不配擁有
Because
you
don't
deserve
to
have
一個人獨自生活
A
person
living
alone
好過兩個人寂寞
不需要強求
It's
better
than
being
lonely
with
two
people.
There's
no
need
to
force
少了你我反而多了份輕鬆
I
feel
more
relaxed
without
you
一個人信仰自由
A
person
believes
in
freedom
那也沒什麼好說
不需要挽留
There's
nothing
to
say,
no
need
to
keep
下定決心說聲再見了沒用
I'm
determined
to
say
goodbye,
useless
嗨嗨
他說你沒用
Hey
hey,
he
said
you're
useless
哈哈
他說你沒用
Ha
ha,
he
said
you're
useless
嗨嗨
他說你沒用
Hey
hey,
he
said
you're
useless
哈哈
他說你沒用
Ha
ha,
he
said
you're
useless
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
夜貓
дата релиза
29-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.