致遠道而來的我們 (feat. 陳華) -
丁噹
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
致遠道而來的我們 (feat. 陳華)
An uns, die von weit her kamen (feat. Chen Hua)
人海裡尋夢
Im
Menschenmeer
such
ich
Träume
枷鎖和誘惑
一一挺過
Überwand
Fesseln
und
Versuchungen
路途有起落
Der
Weg
stieg
und
fiel
鞋子裡的石頭把腳磨破
Steine
in
Schuhen
wundeten
Füße
總魯莽笨拙
Immer
ungestüm
und
unbeholfen
流言裡沈默
堅韌度過
Schwieg
in
Tratsch,
ging
tapfer
durch
反覆適應疼痛
Nahm
den
Schmerz
stets
neu
auf
願望就是
自由遼闊
Unsere
Sehnsucht:
grenzenlose
Freiheit
做豁達的人
善良的人
Bleibt
weise,
bleibt
gütig
找到一個貼近自己的靈魂
Findet
Seelen,
die
euch
nah
sind
在你眼中沐浴五月的清晨
Tauchend
in
deinem
Blick
den
Maienmorgen
有我快遺忘的純真
Meine
fast
vergessene
Unschuld
dort
從一個人
到兩個人
Vom
Einzelnen
zum
Paar
汗與淚致遠道而來的我們
Schweiß
und
Tränen
für
uns
Reisende
嚐盡自我懷疑和無人問津
Kosteten
Selbstzweifel
und
Stille
等到有你輕輕為我
Bis
du
kamst,
sanft
meine
洗去煙塵
Staubwolken
abwuschst
跟世界對抗
Kämpfend
mit
der
Welt
還好溫柔的你在身旁
Deine
Güte
blieb
an
meiner
Seite
散發著光芒
Strahlend
leuchtend
要我無所畏懼的綻放
Forderst
du
mein
furchtloses
Blühen
中場回頭望
Halbe
Reise,
rückwärts
schauend
不辜負愛得跌撞瘋狂
Treulos?
Nie!
Nur
stürmisch
liebend
手掌心在發燙
Handflächen
glühen
heiß
有你未來
無限寬廣
Unendlich
mit
dir
die
Zukunft
曾經一個人
到兩個人
Einst
einsam,
nun
zu
zweit
握起手致遠道而來的我們
Händehaltend
für
uns
Reisende
揮散了自我懷疑和無人問津
Zerstreuten
Zweifel
und
Stille
wir
前路有你靜靜陪我
Vorwärts
mit
dir
still
an
meiner
Seite
悲歡浮沉
Freud
und
Leid,
Ebbe
und
Flut
所有犯過的錯都不算蹉蹌
Kein
Fehlschlag
war's,
all
unsre
Irrtümer
此刻是最好的我最好的相逢
Bester
Moment,
beste
Begegnung
從一個人
到兩個人
Vom
Einzelnen
zum
Paar
汗與淚致遠道而來的我們
Schweiß
und
Tränen
für
uns
Reisende
嚐盡自我懷疑和無人問津
Kosteten
Selbstzweifel
und
Stille
等到有你輕輕為我
Bis
du
kamst,
sanft
meine
洗去煙塵
Staubwolken
abwuschst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ting Huang, Huang Qi Xiao, Yu Hua Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.