Dellafont - Linterno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dellafont - Linterno




Linterno
Linterno
Juro que estás cerca puedo sentirte a mi lado
I swear you're close, I can feel you next to me
Abro los ojos para ver mi alrededor
I open my eyes to see my surroundings
Si to' está oscuro y ya no veo nada claro
If everything is dark and I can't see anything clearly
Cierro los ojos para ver mi interior
I close my eyes to see inside myself
Juro que estás cerca puedo sentirte a mi lado
I swear you're close, I can feel you next to me
Abro los ojos para ver mi alrededor
I open my eyes to see my surroundings
Si to' está oscuro y ya no veo nada claro
If everything is dark and I can't see anything clearly
Cierro los ojos para ver mi interior
I close my eyes to see inside myself
Me doy el tiempo de tomar asiento
I give myself time to take a seat
De callar, lo siento, que no te escuché
To be quiet, I'm sorry, I didn't hear you
Cómo te luché
How I fought you
Encerrado en pensamientos de los pensamientos
Locked in thoughts of thoughts
Que ahora los dejé
That now I've let go of
Me alejé del centro y a pesar del tiempo
I moved away from the center and despite the time
No hubo ni un lamento, me recuperé
There wasn't a single lament, I recovered
De mis sentimientos, del azar violento
From my feelings, from the violent chance
Y de todo lo que fue
And from everything that was
Fue todo lo que yo quería que fuera
It was everything I wanted it to be
Las malas vibras déjalas afuera
Leave the bad vibes outside
Ojalá tuvieran lo que tiene ella
I wish they had what she has
Demás se equilibra este sistema
This system balances itself out
Fue todo lo que yo quería que fuera
It was everything I wanted it to be
Las malas vibras déjalas afuera
Leave the bad vibes outside
Ojalá tuvieran lo que tiene ella
I wish they had what she has
Demás se equilibra este sistema
This system balances itself out
Y ya da lo mismo si lo hago distinto cómo sería
And it doesn't matter if I do it differently how it would be
Al pasado le brindo, el futuro lo pinto a color día a día
I give the past, I paint the future in color day by day
Y si la muerte es la meta, ya está completa gracias a la vida
And if death is the goal, it's already complete thanks to life
Ahora sólo me queda coger mi libreta y hacerla mía
Now I just have to take my notebook and make it mine
Juro que estás cerca puedo sentirte a mi lado
I swear you're close, I can feel you next to me
Abro los ojos para ver mi alrededor
I open my eyes to see my surroundings
Si to' está oscuro y ya no veo nada claro
If everything is dark and I can't see anything clearly
Cierro los ojos para ver mi interior
I close my eyes to see inside myself
Juro que estás cerca puedo sentirte a mi lado
I swear you're close, I can feel you next to me
Abro los ojos para ver mi alrededor
I open my eyes to see my surroundings
Si to' está oscuro y ya no veo nada claro
If everything is dark and I can't see anything clearly
Cierro los ojos para ver mi interior
I close my eyes to see inside myself
Me doy el tiempo, que no tengo,
I give myself time, that I don't have
Lo hacemos nuestro y aquí no hay reloj
We make it ours and there's no clock here
Sólo un momento, miles pensamientos
Just a moment, thousands of thoughts
Que ahora desconecto para oírte mejor
That I'm now disconnecting to hear you better
La vida es un cuento, que no todos cuentan,
Life is a story, not everyone tells
Si no eres un buen narrador
If you're not a good storyteller
Compartimos esto, en silencio,
We share this, in silence
Y es Perfecto sólo con amor
And it's perfect just with love





Авторы: Lpc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.