Текст и перевод песни Dellafont feat. Knom, martinaestela & GAX - Ambivalencia
No
me
confundas
Don't
get
me
wrong
No
vine
aquí
a
enseñarte
ni
a
ser
ejemplo
de
nada
I
didn't
come
here
to
teach
you
or
be
an
example
of
anything
Prendamos
uno
y
llenemos
de
humo
esta
madrugada
fría
Let's
light
one
and
fill
this
cold
dawn
with
smoke
Tibia
compañía
Warm
company
Antídoto
y
veneno
como
dijera
el
Matiah
Antidote
and
poison,
as
Matiah
would
say
Abrázame
tan
fuerte
que
pueda
sentir
latir
tu
corazón
Hold
me
so
tight
that
I
can
feel
your
heart
beat
Y
deja
abierto
el
pecho
pa'
chuparte
esas
heridas
And
leave
your
chest
open
to
suck
those
wounds
Voy,
camino
y
le
hago
frente
a
esta
vida
al
dente
I
go,
walk
and
face
this
life
head-on
Sólo
tengo
tiempo
pa'
regalar
I
only
have
time
to
give
Y
este
par
de
ojos
oscuros,
sigilosos
cual
gatuno
And
these
two
dark,
stealthy
eyes,
like
a
cat
Contemplando
la
belleza
de
este
muro
Contemplating
the
beauty
of
this
wall
La
mágica
extrañeza
de
ese
cuerpo
ajeno
The
magical
strangeness
of
that
alien
body
La
caricia
de
la
bruma
The
caress
of
the
mist
Tu
pecho
junto
a
mi
pecho
Your
chest
against
my
chest
Tu
pecho
junto
a
mí
Your
chest
next
to
me
No
acallé
mi
cabeza
alborotada
I
didn't
silence
my
restless
head
Perdí,
gané
I
lost,
I
won
Mas
no
se
fue
la
sonrisa
de
mi
cara
But
the
smile
didn't
leave
my
face
Sentado
frente
al
piano
soñando
Sitting
in
front
of
the
piano,
dreaming
Déjame
el
recuerdo
colgado
en
la
pared
The
memory
hanging
on
the
wall
De
aquella
habitación
en
mi
cerebro
que
suelo
recorrer
Of
that
room
in
my
brain
that
I
usually
walk
through
Del
suelo
recojo
tu
ropa
y
tu
colet
I
pick
up
your
clothes
and
your
hair
tie
from
the
floor
Aún
me
pregunto
cómo
entraste
I
still
wonder
how
you
got
in
Mi
hoja
es
tu
piel
My
page
is
your
skin
La
cual
recorro
con
letras
Which
I
traverse
with
letters
Para
llenar
un
vacío
To
fill
a
void
Fumando
porro,
la
meta
Smoking
a
joint,
the
goal
Es
unir
los
caminos
Is
to
connect
the
paths
No
tengo
ahorros,
la
neta
I
don't
have
savings,
honestly
Por
ti
doy
mis
latidos
I
give
you
my
heartbeats
Corazón
partido
en
dos
Broken
heart
in
two
Compartido
(Por
ti)
Shared
(For
you)
Pero
te
llevaste
la
mitad
a
mitad
del
partido
y
hoy
me
siento
ido
But
you
took
half
of
it
in
the
middle
of
the
game
and
today
I
feel
gone
Ni
a
la
party
voy,
filo
I
don't
even
go
to
the
party,
I
don't
care
Ya
no
es
atractivo
It's
not
attractive
anymore
Me
activo
tranquilo
un
sativo
y
lápiz
grafito
I
get
high
on
a
sativa
and
a
graphite
pencil
Pa'
escribir
junto
a
los
amigos
To
write
with
friends
Date
la
pausa
Take
a
break
Quien
mira,
no
es
quien
danza
He
who
watches
is
not
he
who
dances
Tu
voz
sobre
la
puerta
Your
voice
at
the
door
Filtrando
todo
lo
demás
Filtering
everything
else
¿Qué
esperabas
en
verdad?
What
did
you
really
expect?
Además
de
arrinconarme
Besides
cornering
me
Nunca
insistí
tanto
como
hoy
I've
never
insisted
as
much
as
I
do
today
En
escucharla
To
listen
to
it
Arranqué
connotaciones,
vivo
para
errar
I
tore
off
connotations,
I
live
to
err
Aferrao
a
la
idea
de
hacerlo
bien,
de
hacerlo
mal
Clinging
to
the
idea
of
doing
it
right,
of
doing
it
wrong
La
voz
de
la
cabeza
tararea
que
da
un
poco
igual
The
voice
in
my
head
hums
that
it
doesn't
matter
much
Algo
adentro
castañea
Something
inside
clicks
Sonido
hueco,
sonido
lleno
que
marea
Hollow
sound,
full
sound
that
makes
you
dizzy
Aquí
y
allá
Here
and
there
Los
polos
tiran,
uno
es
de
carne
The
poles
pull,
one
is
flesh
Aquí
hay
más
sangre
que
en
cualquier
masacre
There's
more
blood
here
than
in
any
massacre
Aguanto,
respiro,
ardo,
mojo,
muero,
vivo
I
hold
on,
I
breathe,
I
burn,
I
wet,
I
die,
I
live
Hay
diferencias
y
hay
parecidos
There
are
differences
and
there
are
similarities
No
hay
destino
There's
no
destiny
Sólo
una
constante
Just
a
constant
Tu
voz
sobre
la
puerta
Your
voice
at
the
door
Filtrando
todo
lo
demás
Filtering
everything
else
¿Qué
esperabas
en
verdad?
What
did
you
really
expect?
Además
de
arrinconarme
Besides
cornering
me
Nunca
insistí
tanto
como
hoy
I've
never
insisted
as
much
as
I
do
today
En
escucharla
To
listen
to
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaxpar Uriarte
Альбом
HELECHO
дата релиза
15-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.