DELLAFUENTE - Consentia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни DELLAFUENTE - Consentia




Consentia
Consentia
Perdona si esta noche he sio' fantástico
I'm sorry if I was amazing tonight
Pero mañana me levanto antipático
But tomorrow I'll wake up nasty
Perdona por no tener un ático
I'm sorry for not having an apartment
Por haber hecho que te vayas mu' rápido
For making you leave so quickly
Perdona, fuma de mi Critical
Sorry, have some of my Critical
Yo no puedo estoy de analítica
I can't, I'm on antibiotics
Perdona si quepo en la música
Sorry if I fit into music
Me olvidé de que eras la única
I forgot that you were the only one
Que me entiende y no me codifica
Who understands me and doesn't code me
Mi cerebro haciendo palomitas
My brain making popcorn
Desconecto y tú, guapa te inrritas
I disconnect and you get irritated
Te como la vida, soy un sibarita
I eat your life, I'm a foodie
Con lo guapa que eres
You're so beautiful
No te me bufes como toas' las mujeres
Don't huff at me like all the other women
Mira, con lo guapa que eres
Look, you're so beautiful
¿Por qué no nos juntamos y hacemos unos nenes?
Why don't we get together and make some kids?
Y acaríciame de frente
And caress me lovingly
Sabes que por ti daría
You know I'd give you
El Santo que quisieras
Any saint you want
A tu hermano, si quieres, se lo regalaría
Your brother, if you want, I'd give him away
No me importa a matarme
I don't care if I kill myself
Así llevo toa la vida
That's how I've lived my whole life
Ni me importaría quitarme
I wouldn't mind getting rid of myself
Pero no quiero que seas una consentía'
But I don't want you to be a princess
Una consentía
A princess
Una consentía
A princess
Una consentía
A princess
Una consentía
A princess
Una consentía
A princess
Las cuentas me salen erráticas
My accounts are wrong
Cuando siempre han salido automáticas
When they've always been automatic
Yo no matemáticas
I don't know math
Ella me ayuda, la tengo de prácticas
She helps me, she's my intern
Me dice la cantidad
She tells me the amount
Me calcula qué tengo que ingresar
She calculates what I have to deposit
Lo que hay que comprar
What to buy
Lo que hay que buscar
What to look for
El dinero lo sabe blanquear
She knows how to launder money
Está conmigo, ella es la mía
She's with me, she's mine
Cuando quedamos siempre me engalía
When we meet, she always spoils me
Le he dicho que quiero dos niñas
I told her I want two girls
Una mi Manuela y otra Rosalía
One my Manuela and the other Rosalía
De no se fía
She doesn't trust me
Le he dicho que no me sea saboría
I told her not to be a smart aleck
Que juntos empecemos una vida
That we start a life together
Mami, no te hagas la sorprendía
Mommy, don't act surprised
Y acaríciame de frente
And caress me lovingly
Sabes que por ti daría
You know I'd give you
El Santo que quisieras
Any saint you want
A tu hermano, si quieres, se lo regalaría
Your brother, if you want, I'd give him away
No me importa a matarme
I don't care if I kill myself
Así llevo toa la vida
That's how I've lived my whole life
Ni me importaría quitarme
I wouldn't mind getting rid of myself
Pero no quiero que seas una consentía'
But I don't want you to be a princess
Una consentía
A princess
Una consentía
A princess
Una consentía
A princess
Una consentía
A princess
Una consentía
A princess





Авторы: Pablo Enoc Bayo Ruiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.