Текст и перевод песни DELLAFUENTE - Consentia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdona
si
esta
noche
he
sio'
fantástico
I'm
sorry
if
I
was
amazing
tonight
Pero
mañana
me
levanto
antipático
But
tomorrow
I'll
wake
up
nasty
Perdona
por
no
tener
un
ático
I'm
sorry
for
not
having
an
apartment
Por
haber
hecho
que
te
vayas
mu'
rápido
For
making
you
leave
so
quickly
Perdona,
fuma
de
mi
Critical
Sorry,
have
some
of
my
Critical
Yo
no
puedo
estoy
de
analítica
I
can't,
I'm
on
antibiotics
Perdona
si
quepo
en
la
música
Sorry
if
I
fit
into
music
Me
olvidé
de
que
tú
eras
la
única
I
forgot
that
you
were
the
only
one
Que
me
entiende
y
no
me
codifica
Who
understands
me
and
doesn't
code
me
Mi
cerebro
haciendo
palomitas
My
brain
making
popcorn
Desconecto
y
tú,
guapa
te
inrritas
I
disconnect
and
you
get
irritated
Te
como
la
vida,
soy
un
sibarita
I
eat
your
life,
I'm
a
foodie
Con
lo
guapa
que
tú
eres
You're
so
beautiful
No
te
me
bufes
como
toas'
las
mujeres
Don't
huff
at
me
like
all
the
other
women
Mira,
con
lo
guapa
que
tú
eres
Look,
you're
so
beautiful
¿Por
qué
no
nos
juntamos
y
hacemos
unos
nenes?
Why
don't
we
get
together
and
make
some
kids?
Y
acaríciame
de
frente
And
caress
me
lovingly
Sabes
que
por
ti
daría
You
know
I'd
give
you
El
Santo
que
tú
quisieras
Any
saint
you
want
A
tu
hermano,
si
quieres,
se
lo
regalaría
Your
brother,
if
you
want,
I'd
give
him
away
No
me
importa
a
mí
matarme
I
don't
care
if
I
kill
myself
Así
llevo
toa
la
vida
That's
how
I've
lived
my
whole
life
Ni
me
importaría
quitarme
I
wouldn't
mind
getting
rid
of
myself
Pero
no
quiero
que
seas
una
consentía'
But
I
don't
want
you
to
be
a
princess
Las
cuentas
me
salen
erráticas
My
accounts
are
wrong
Cuando
siempre
han
salido
automáticas
When
they've
always
been
automatic
Yo
no
sé
matemáticas
I
don't
know
math
Ella
me
ayuda,
la
tengo
de
prácticas
She
helps
me,
she's
my
intern
Me
dice
la
cantidad
She
tells
me
the
amount
Me
calcula
qué
tengo
que
ingresar
She
calculates
what
I
have
to
deposit
Lo
que
hay
que
comprar
What
to
buy
Lo
que
hay
que
buscar
What
to
look
for
El
dinero
lo
sabe
blanquear
She
knows
how
to
launder
money
Está
conmigo,
ella
es
la
mía
She's
with
me,
she's
mine
Cuando
quedamos
siempre
me
engalía
When
we
meet,
she
always
spoils
me
Le
he
dicho
que
quiero
dos
niñas
I
told
her
I
want
two
girls
Una
mi
Manuela
y
otra
Rosalía
One
my
Manuela
and
the
other
Rosalía
De
mí
no
se
fía
She
doesn't
trust
me
Le
he
dicho
que
no
me
sea
saboría
I
told
her
not
to
be
a
smart
aleck
Que
juntos
empecemos
una
vida
That
we
start
a
life
together
Mami,
no
te
hagas
la
sorprendía
Mommy,
don't
act
surprised
Y
acaríciame
de
frente
And
caress
me
lovingly
Sabes
que
por
ti
daría
You
know
I'd
give
you
El
Santo
que
tú
quisieras
Any
saint
you
want
A
tu
hermano,
si
quieres,
se
lo
regalaría
Your
brother,
if
you
want,
I'd
give
him
away
No
me
importa
a
mí
matarme
I
don't
care
if
I
kill
myself
Así
llevo
toa
la
vida
That's
how
I've
lived
my
whole
life
Ni
me
importaría
quitarme
I
wouldn't
mind
getting
rid
of
myself
Pero
no
quiero
que
seas
una
consentía'
But
I
don't
want
you
to
be
a
princess
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Enoc Bayo Ruiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.