Текст и перевод песни DELLAFUENTE - Gitana (Remix by Nico Misery)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gitana (Remix by Nico Misery)
Gitana (Remix by Nico Misery)
Yo
soy
adicto
a
los
ansiolíticos
I'm
addicted
to
anti-anxiety
medication
El
día
menos
pensao'
acabo
durmiendo
en
el
clínico
One
of
these
days
I'll
end
up
in
the
clinic
Lo
típico
ahora
otra
vez
fumo
The
usual:
once
again,
I'm
smoking
Le
he
dicho
a
la
Patricia
que
esto
es
pa'
hacerme
el
chulo
I
told
Patricia
I
do
it
to
show
off
Estoy
enamorao'
desde
ese
culo
hasta
tu
pelo
I'm
in
love
with
you
from
your
butt
to
your
hair
Podrás
tirarte
a
miles
pero
yo
fui
el
primero
You
can
sleep
with
a
thousand
others,
but
I
was
the
first
Decían
que
eras
mucho
pa'
mi
They
said
you
were
too
much
for
me
Y
te
lo
creistes?
And
you
believed
them?
Al
próximo
le
rajo
la
barriga
I'll
cut
the
next
guy’s
belly
open
Chiquilla
que
esto
era
un
puto
chiste
Baby,
this
was
just
a
joke
Ahora
no
estoy
bien
en
verdad
yo
lo
reconozco
Now
I'm
really
not
okay,
and
I
admit
it
Tengo
una
mierda
vida
me
he
encomendao'
a
san
Bosco
I
have
a
shitty
life
and
have
entrusted
myself
to
Saint
Bosco
Estoy
vendiendo
sueños
a
la
gente
que
no
tiene
I'm
selling
dreams
to
people
who
have
none
Mira
me
cago
en
via
mercedes
Look,
I
shit
on
Mercedes
Avenue
Somos
diferentes
por
eso
esque
nos
entendimos
We're
different,
that's
why
we
understood
each
other
Que
ahora
tu
me
veas
como
tu
peor
enemigo
That
now
you
see
me
as
your
worst
enemy
No
creo
en
las
historietas
que
salen
en
las
películas
I
don't
believe
in
the
stories
in
the
movies
Enhorabuena
bienvenido
a
esta
licula
Congratulations,
welcome
to
this
movie
Gitana
gitana
gitana
gitana
tana
tana
Gypsy,
gypsy,
gypsy,
gypsy
Tu
pelo
tu
pelo
tu
cara
tu
cara
Your
hair,
your
hair,
your
face,
your
face
Gitana
gitana
gitana
gitana
tana
tana
Gypsy,
gypsy,
gypsy,
gypsy
Tu
pelo
su
pelo
su
cara
tu
cara
Your
hair,
your
hair,
your
face,
your
face
Sabes
que
te
quiero
no
trates
tu
de
alabarme
You
know
I
love
you,
don’t
try
to
praise
me
Lo
mismo
que
te
quiero
soy
capaz
hasta
de
agobiarte
As
much
as
I
love
you,
I'm
capable
of
suffocating
you
Yo
soy
el
chino
encantao'
de
conocerte
I'm
the
Chinese
guy,
nice
to
meet
you
Tu
no
eres
Brasil
pero
decime
que
se
siente
You're
not
Brazil,
but
tell
me,
how
does
it
feel
Cuando
te
han
dao'
to'
sin
haber
pedio'
na'
When
they’ve
given
you
everything
without
you
asking?
Cuando
te
ves
feliz
será
que
no
te
ha
io'
mal
When
you
see
yourself
happy,
it’s
because
things
haven’t
gone
so
badly
Yo
estoy
tol'
día
tirao'
en
la
calle
sin
un
euro
I
spend
all
day
lying
in
the
street
without
a
euro
Gastándome
el
dinero
que
no
tengo
Spending
money
that
I
don’t
have
Voy
a
hacerme
rico
na
mas
que
pa'
dar
porculo
I'm
going
to
get
rich
just
to
be
a
pain
in
the
ass
Guardando
los
fajillos
bien
escondios'
en
el
zulo
Keeping
my
stacks
of
bills
well
hidden
in
my
basement
Voy
a
pagarte
un
piso
pa'
ver
que
es
lo
que
me
dices
I'm
going
to
buy
you
an
apartment
just
to
see
what
you
say
Empapelao'
con
notas
en
las
que
pongan
"te
lo
dije"
Papered
with
notes
that
say,
"I
told
you
so"
Yo
no
soy
dios
pero
tu
tampoco
virgen
I'm
not
God,
but
you're
not
a
virgin
either
Aqui
ca'
uno
vive
por
las
leyes
que
les
exigen
Here,
everyone
lives
by
the
laws
they’re
given
Yo
no
tengo
leyes
yo
no
creo
en
la
palabra
"samiga"
I
have
no
laws
and
I
don’t
believe
in
the
word
"friend"
Al
próximo
le
rajo
la
barriga
I'll
cut
the
next
guy’s
belly
open
Gitana
gitana
gitana
gitana
tana
tana
Gypsy,
gypsy,
gypsy,
gypsy
Gitana
gitana
gitana
gitana
tana
tana
Gypsy,
gypsy,
gypsy,
gypsy
Tu
pelo
tu
pelo
tu
cara
tu
cara
Your
hair,
your
hair,
your
face,
your
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.