Текст и перевод песни DELLAFUENTE - León Con Uñas De Gel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
León Con Uñas De Gel
Lion with Gel Nails
Hace
tanto
que
ya
no
comprendo
el
mundo
It's
been
so
long
since
I've
understood
the
world
Hace
tanto
que
me
voy
olvidando
It's
been
so
long
since
I've
been
forgetting
De
to'
lo
que
un
día
conseguimos
juntos
Everything
we
once
achieved
together
Nunca
perdimos
nada
por
intentarlo
We
never
lost
anything
by
trying
La
misma
vida,
otro
año
The
same
life,
another
year
Otra
escalera,
tras
ese
peldaño
Another
ladder,
after
that
step
Miro
sus
ojos,
quieren
mi
daño
I
look
into
her
eyes,
they
want
to
hurt
me
Ni
matándome
dos
veces
pueden
hacerme
daño
Even
killing
me
twice
can't
hurt
me
Bajo
a
Graná,
amo
Graná
I
go
down
to
Granada,
I
love
Granada
Demasiás
espinas
pa'
ese
rosal
Too
many
thorns
for
that
rose
bush
En
esa
esquina
no
cantan
ni
pájaros
In
that
corner,
not
even
the
birds
sing
Entre
botes
químicos
y
bloques
diáfanos
Amidst
chemical
bottles
and
transparent
blocks
Saludan
y
en
sus
ojos
veo
mentiras
They
greet
me
and
in
their
eyes,
I
see
lies
Me
despido
y
ya
les
escucho
como
tiran
I
say
goodbye
and
I
can
already
hear
them
gossip
No
hay
terremoto
que
pueda
tirar
mi
bloque
There's
no
earthquake
that
can
knock
down
my
block
Si
no
me
hundiera
no
podría
salir
a
flote
If
I
didn't
sink,
I
wouldn't
be
able
to
resurface
Me
vine
a
Madrid
pa'
cuando
muera
no
morir
I
came
to
Madrid
so
that
when
I
die,
I
won't
die
Pa'
cuando
ya
no
esté
alguien
se
acordara
de
mi
So
that
when
I'm
gone,
someone
will
remember
me
Quiero
vivir
tranquilo,
sin
preocupaciones
I
want
to
live
peacefully,
without
worries
Ya
cumplí
lo
mío
no
quiero
más
irritaciones
I've
done
my
part;
I
don't
want
any
more
aggravation
Hace
tanto
que
ya
no
comprendo
el
mundo
It's
been
so
long
since
I've
understood
the
world
Hace
tanto
que
me
voy
olvidando
It's
been
so
long
since
I've
been
forgetting
De
to'
lo
que
un
día
conseguimos
juntos
Everything
we
once
achieved
together
Nunca
perdimos
nada
por
intentarlo
We
never
lost
anything
by
trying
Soy
un
león
con
uñas
de
gel
I'm
a
lion
with
gel
nails
Soy
un
campeón,
mira
mi
gold
chain
I'm
a
champion,
look
at
my
gold
chain
Más
de
un
millón
dije
que
iba
a
hacer
I
said
I
would
make
more
than
a
million
Y
he
cumplido
to'
lo
que
un
día
dije
And
I've
fulfilled
everything
I
said
I
would
Soy
un
hombre
de
palabra
y
ya
no
queda
de
eso
I'm
a
man
of
my
word
and
there's
nothing
left
of
that
Gracias
madre
por
educarme
con
besos
Thank
you,
Mother,
for
raising
me
with
kisses
Soy
un
hombre
muy
sencillo,
nunca
te
lo
he
dicho
I'm
a
very
simple
man,
I've
never
told
you
Gracias
padre
por
no
haberme
da'o
caprichos
Thank
you,
Father,
for
not
giving
me
whims
Gritan
mi
nombre
encima
del
escenario
They
shout
my
name
on
stage
No
me
querrían
si
siguiera
yendo
al
barrio
They
wouldn't
love
me
if
I
still
went
to
the
neighborhood
Y
contigo,
no
juego
And
with
you,
I
don't
play
Contigo,
no
juego
With
you,
I
don't
play
Contigo,
no
juego
With
you,
I
don't
play
Contigo,
no
juego
With
you,
I
don't
play
Hace
tanto
que
ya
no
comprendo
el
mundo
It's
been
so
long
since
I've
understood
the
world
Hace
tanto
que
me
voy
olvidando
It's
been
so
long
since
I've
been
forgetting
De
to'
lo
que
un
día
conseguimos
juntos
Everything
we
once
achieved
together
Nunca
perdimos
nada
por
intentarlo
We
never
lost
anything
by
trying
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.