Si he puesto las flores nuevas en el pollete de la ventana
If I have put new flowers in the window sill
Por si t da por venir, no me pille de improvisto y tenga q recoger la casa echando humitos
In case you come by, don't catch me off guard, making me have to clean the house while it steams
Yo nose q es lo q buscas pro no creo q lo encuentres
I don't know what you're looking for, but I don't think you'll find it
Conoceme por el chino, no por los de Dellafuente
Get to know me for who I am, not for what Dellafuente says
Nosotros somos seres humanos, mucha gnte es la q sueña pro poquitos lo dicen y es cn la boca pequeña, por ti robé en la tienda pa q dinero tuvieras y pudieramos dormir cn sabanitas de franela, he visto la lu en tus ojos pro no me han gustao porque d tanto q brillan, mira a mi me han deslumbrao
We are human beings, many people dream but few say it and those who do, speak softly, for you I stole from the store so you could have money and we could sleep in flannel sheets, I saw the light in your eyes but I didn't like it because it blinded me
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.