Текст и перевод песни Dello feat. Jaq Dionisio - Araw-araw (feat. Jaq Dionisio of Kiss Jane) [Minus One]
Araw-araw (feat. Jaq Dionisio of Kiss Jane) [Minus One]
День за днем (feat. Jaq Dionisio of Kiss Jane) [Minus One]
Alyas
- Makatang
Hibang
Это
- Безумный
Поэт
Kasama
si
(Jaq
Dionisio)
Вместе
с
(Як
Дионисио)
Tsik-Tsik
bang!
Чик-Чик
бах!
Isang
araw
na
naman
parang
kahapon
lang
kapag
muling
naging
pula
ang
buwan,
Очередной
день,
как
вчерашний,
когда
луна
снова
стала
красной,
Nakikipagbangayan,
sa
mga
katunggali
Сражаюсь
с
соперниками,
Walang
pakialamanan,
pagkat
'di
tayo
bati.
Нет
пощады,
пока
не
помиримся.
Minsan
parang
mabait,
pero
minsan
lang
naman,
Иногда
кажусь
милым,
но
это
бывает
редко,
Sasagasaan
ang
sinumang
sagabal
sa'king
daan.
Раздавлю
любого,
кто
встанет
на
моем
пути.
Sasakyan
ang
mga
biro
kahit
'di
astig
ang
trip,
Приму
ваши
шутки,
даже
если
они
не
смешные,
Kasi
kahit
anong
shit,
kaya
kong
gawing
legit.
Потому
что
любое
дерьмо
я
могу
превратить
в
нечто
стоящее.
Inggit
ang
mga
katunggali
ko,
Мои
соперники
завидуют,
Nagbubuwis
ako
ng
buhay
sa
pangarap
magkabilyong
piso.
Я
отдаю
жизнь
за
мечту
о
миллиарде
песо.
Mismo,
listo
sa
kada-kataklismo,
Да,
хитер
в
каждом
катаклизме,
Kahit
makasalanan
kakampi
si
Hesu-Kristo.
Даже
грешник,
Иисус
Христос
на
моей
стороне.
Bisyo
para
may
pangkalawakang
panglakbay,
Порок
для
масштабного
путешествия,
Barya,
ng
mga
balang
may
apoy
na
kasabay.
Монеты,
от
пуль,
несущих
огонь.
Babae
para
magsilbing
konsensiya
at
gabay,
Женщина,
чтобы
быть
совестью
и
проводником,
Baril,
depensa
at
dahilan
ng
pagkamatay.
Пистолет,
защита
и
причина
смерти.
Sumandal,
ka
lang
sa
akin
(Tahan
na
'wag
ka
nang
mag-alala)
Просто
обопрись
на
меня
(Успокойся,
не
волнуйся)
Laging,
tatandaan,
na
mahal
kita
(Maging
matatag
ka
para
sa'kin
kung
sakaling)
Всегда
помни,
что
я
люблю
тебя
(Будь
сильной
ради
меня,
если
вдруг)
Halika
aking
yayakapin
(Mamayapa,
Mamayapa)
Иди,
я
обниму
тебя
(Успокойся,
успокойся)
'Wag
mo
lamang
akong
iwanang
nag-iisa.
Только
не
оставляй
меня
одного.
Tsik-Tsik
bang!
Чик-Чик
бах!
Isang
bala
ka
lang,
Ты
всего
лишь
одна
пуля,
Malayang
kalakaran,
baril
ang
patakaran.
Далекое
путешествие,
пистолет
- закон.
Dapat
may,
kaalaman
para
magkaalaman
Должны
быть
знания,
чтобы
разобраться
Sa
mundo,
na
madugo
lahat
eh,
papalagan.
В
этом
кровавом
мире
каждый
будет
сопротивляться.
Patalun-talon
na
para
bang
binabaril
ang
paanan,
Прыгаю,
будто
стреляют
в
ноги,
Papitik-pitik
pa
parati
para
matapatan
dapat
hindi
ka
kabahan.
Щелкаю
пальцами,
чтобы
соответствовать,
не
бойся.
Dinededma
ang
mga
banta't
pinagtatawanan,
Игнорирую
угрозы
и
смеюсь,
Pagkat
minsan
ang
talunan
pa
ang
pinakapalaban.
Ведь
иногда
проигравший
оказывается
самым
упорным.
Kase
kay-langan
na
lumaban
tuwing,
inaapi
Потому
что
нужно
драться,
когда
притесняют,
Pero
mas
kay-langan
ng
tapang
kundi,
'di
kakampi
sakin
si,
Но
еще
больше
нужна
смелость,
иначе
судьба
не
будет
на
моей
стороне,
Tadhana
pag
nagpakita
ng
kahinaan,
Если
проявлю
слабость,
Guwantes
ko
ang
kamay
ni
Midas
sa
Kamaynilaan.
Мои
перчатки
- рука
Мидаса
в
Маниле.
Pagkat
ang
mga
katagang
nanggagaking
sa
aking
bibig
ay
nakakabulabog,
Ведь
слова,
слетающие
с
моих
губ,
ошеломляют,
Makapal
ang
'yong
apog,
ala
bigbang
kung
sumabog,
tagos
pa
sa
tugatog.
Твой
гнев
силен,
как
Большой
взрыв,
пронзающий
до
мозга
костей.
Ha-bang
buhay
buhay
basta't
'wag
kang
magpabaya,
Долгая
жизнь,
только
не
будь
беспечной,
Ang
larong
'to
ay
sugal
at
kaluluwa
ang
nakataya.
Эта
игра
- азартная,
и
на
кону
стоит
душа.
Sumandal,
ka
lang
sa
akin
(Tahan
na
'wag
ka
nang
mag-alala)
Просто
обопрись
на
меня
(Успокойся,
не
волнуйся)
Laging,
tatandaan,
na
mahal
kita
(Maging
matatag
ka
para
sa'kin
kung
sakaling)
Всегда
помни,
что
я
люблю
тебя
(Будь
сильной
ради
меня,
если
вдруг)
Halika
aking
yayakapin
(Mamayapa,
Mamayapa)
Иди,
я
обниму
тебя
(Успокойся,
успокойся)
'Wag
mo
lamang
akong
iwanang
nag-iisa.
Только
не
оставляй
меня
одного.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wendell Gatmaitan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.