Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe,
maybe,
maybe,
maybe,
maybe,
maybe
Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht,
vielleicht,
vielleicht,
vielleicht
Maybe,
maybe,
maybe,
maybe,
maybe,
maybe
Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht,
vielleicht,
vielleicht,
vielleicht
Don't
you
tell
me
that
we're
free
to
do
whatever
we
want
(maybe)
Sag
mir
nicht,
dass
wir
frei
sind,
zu
tun,
was
immer
wir
wollen
(vielleicht)
Don't
you
tell
me
that
we're
free
to
do
whatever
we
want
(maybe)
Sag
mir
nicht,
dass
wir
frei
sind,
zu
tun,
was
immer
wir
wollen
(vielleicht)
'Cuz
even
if
we
tried
the
things
that
we
would
never
allow
(maybe)
Denn
selbst
wenn
wir
die
Dinge
versuchten,
die
wir
niemals
erlauben
würden
(vielleicht)
'Cuz
even
if
we
tried
the
things
that
we
would
never
allow
(maybe)
Denn
selbst
wenn
wir
die
Dinge
versuchten,
die
wir
niemals
erlauben
würden
(vielleicht)
Will
you
ever
understand
this
decision
i've
made?
(maybe)
Wirst
du
jemals
diese
Entscheidung
verstehen,
die
ich
getroffen
habe?
(vielleicht)
Will
ever
you
make
yourself
this
decision
i've
made
Wirst
du
dir
jemals
selbst
diese
Entscheidung
zu
eigen
machen,
die
ich
getroffen
habe
And
will
we
ever
know
what
daniel
grows
so
that's
what
it
stays
Und
werden
wir
jemals
wissen,
was
Daniel
wachsen
lässt,
damit
es
so
bleibt
And
will
we
ever
know
what
daniel
grows
so
that's
what
it
stays
Und
werden
wir
jemals
wissen,
was
Daniel
wachsen
lässt,
damit
es
so
bleibt
And
the
time
is
broken
& we're
broken
too
(maybe)
Und
die
Zeit
ist
zerbrochen
& wir
sind
auch
zerbrochen
(vielleicht)
Things
start
to
fall
apart.(maybe)
Die
Dinge
beginnen
auseinanderzufallen.(vielleicht)
And
if
you
keep
falling
i'll
keep
falling
too
Und
wenn
du
weiter
fällst,
werde
ich
auch
weiter
fallen
I'll
fall
down
by
your
side
Ich
werde
an
deiner
Seite
fallen
I
see
a
storm
coming
in
spreading
all
around
(maybe)
Ich
sehe
einen
Sturm
aufziehen,
der
sich
überall
ausbreitet
(vielleicht)
I
see
the
desert
showing
after(noon)
in
to
dust
(maybe)
Ich
sehe
die
Wüste
sich
zeigen,
nach
dem
Mittag
zu
Staub
werdend
(vielleicht)
And
will
we
ever
know
what
did
you
grow
so
that
whats
stays,
stays,
stays
Und
werden
wir
jemals
wissen,
was
du
hast
wachsen
lassen,
damit
das,
was
bleibt,
bleibt,
bleibt
And
will
we
ever
know
what
daniel
grows
so
thats
what
stays
Und
werden
wir
jemals
wissen,
was
Daniel
wachsen
lässt,
damit
das
ist,
was
bleibt
And
will
you
ever
understand
this
decision
I've
made?
Und
wirst
du
jemals
diese
Entscheidung
verstehen,
die
ich
getroffen
habe?
And
will
you
ever
make
yourself
this
decision
ive
made?
Und
wirst
du
dir
jemals
diese
Entscheidung
zu
eigen
machen,
die
ich
getroffen
habe?
And
will
we
ever
know
what
daniel
grows
so
thats
what
he
saves
Und
werden
wir
jemals
wissen,
was
Daniel
wachsen
lässt,
damit
das
ist,
was
er
bewahrt
And
will
ever
know
what
daniel
grows
so
thats
what
he
saves?
Und
werden
wir
jemals
wissen,
was
Daniel
wachsen
lässt,
damit
das
ist,
was
er
bewahrt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Astrain Guerrero Guillermo, Escudero Lopetegui Igor, Lazcano Muro Unai, Lopetegui De La Granja Ekhi
Альбом
Subiza
дата релиза
19-04-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.