Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
always
messing
up
Ich
mache
ständig
Fehler
It's
just
what
do
Das
ist
einfach
so
But
now
I
know
better
Aber
jetzt
weiß
ich
es
besser
Let
it
flow
Lass
es
fließen
It's
so
clear
I
need
you
here
Es
ist
so
klar,
ich
brauche
dich
hier
I
can't
do
this
on
my
own
Ich
kann
das
nicht
alleine
schaffen
So
why
try
believe
that
I
Warum
also
versuchen,
zu
glauben,
dass
ich
I
can
do
this
all
alone
Ich
kann
das
alles
alleine
schaffen?
I
know
I
been
messin
up
Ich
weiß,
ich
habe
Fehler
gemacht
I
know
I
been
actin
up
Ich
weiß,
ich
habe
mich
daneben
benommen
I
know
I
need
to
show
you
I
can
get
it
together
Ich
weiß,
ich
muss
dir
zeigen,
dass
ich
es
zusammenbringen
kann
I
know
I
know
better
than
this
Ich
weiß,
ich
weiß
besser
als
das
I
gotta
get
myself
out
of
this
Ich
muss
mich
aus
dieser
Situation
befreien
Use
my
faith
and
conquer
stormy
weather
Nutze
meinen
Glauben
und
besiege
stürmisches
Wetter
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
I
won't
deny
sometimes
I
act
like
I
control
my
life
Ich
werde
nicht
leugnen,
manchmal
tue
ich
so,
als
ob
ich
mein
Leben
kontrolliere
But
I
know
it's
not
true
no
me
with
you
Aber
ich
weiß,
dass
es
nicht
wahr
ist,
nicht
mit
dir
I
really
wanna
get
this
right
Ich
möchte
das
wirklich
richtig
machen
I
know
I
been
stressing
out
acting
like
I
can't
do
without
Ich
weiß,
ich
bin
gestresst
und
handle
so,
als
ob
ich
ohne
dich
nicht
auskommen
kann
Many
of
the
problems
I
have
brought
on
myself
Viele
der
Probleme,
die
ich
habe,
habe
ich
selbst
verursacht
By
not
obeying
your
word
acting
all
absurd
Indem
ich
deinem
Wort
nicht
gehorchte
und
mich
albern
benahm
I
just
need
to
obey
your
word
Ich
muss
einfach
deinem
Wort
gehorchen
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
Yo
D
let'em
have
it
Yo
D,
lass
sie
es
hören
Keep
getting
it
wrong
Ima
get
it
right
Wenn
ich
es
immer
wieder
falsch
mache,
werde
ich
es
richtig
machen
Don't
wave
the
flag
give
up
my
fight
Gib
nicht
die
Flagge
auf,
gib
meinen
Kampf
nicht
auf
Show
'em
him
who
you
are
show
'em
what
you
mean
Zeig
ihnen,
wer
du
bist,
zeig
ihnen,
was
du
meinst
Show
'em
you're
the
greatest
fighter
that
he's
ever
seen
Zeig
ihnen,
dass
du
der
größte
Kämpfer
bist,
den
er
je
gesehen
hat
I've
got
the
legions
around
me
they
surround
me
Ich
habe
die
Legionen
um
mich
herum,
sie
umgeben
mich
I'm
tough
as
Iron
Man
Robert
Downey
Ich
bin
hart
wie
Iron
Man,
Robert
Downey
Never
give
up
never
give
in
never
bow
down
to
my
sin
Gib
niemals
auf,
gib
niemals
nach,
beuge
dich
niemals
meiner
Sünde
Prophesies
i'ma
win
I
gotta
get
it
right
don't
wanna
get
left
Prophezeiungen,
ich
werde
gewinnen,
ich
muss
es
richtig
machen,
ich
will
nicht
zurückgelassen
werden
Feel
the
pressure
on
my
chest
like
I'm
running
out
of
breath
Ich
spüre
den
Druck
auf
meiner
Brust,
als
ob
mir
die
Luft
ausgeht
I
confess
I
done
done
some
things
that'll
have
people
looking
at
me
strange
Ich
gestehe,
ich
habe
Dinge
getan,
die
die
Leute
mich
seltsam
ansehen
lassen
But
I
keep
pressing
go
against
the
grain
Aber
ich
dränge
weiter,
gehe
gegen
den
Strich
Made
a
promise
ima
change
sunshine
no
more
raindrops
Ich
habe
versprochen,
dass
ich
mich
ändern
werde,
Sonnenschein,
keine
Regentropfen
mehr
Can't
stop
I
won't
stop
I
see
clear
like
eye
drops
I
got
it
right
Ich
kann
nicht
aufhören,
ich
werde
nicht
aufhören,
ich
sehe
klar
wie
Augentropfen,
ich
habe
es
richtig
gemacht
I'm
tired
of
all
the
fighting
all
the
time
Ich
bin
müde
von
all
dem
Kämpfen,
die
ganze
Zeit
Tired
of
feeling
like
I'll
lose
my
mind
Müde,
das
Gefühl
zu
haben,
meinen
Verstand
zu
verlieren
I
wanna
get
it
right
I
wanna
get
it
right
oooh
I
wanna
Ich
will
es
richtig
machen,
ich
will
es
richtig
machen,
oh,
ich
will
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
You
better
get
right
get
right
get
right
get
right
get
right
you
better
get
right
Du
musst
dich
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
richtig
verhalten,
du
musst
dich
richtig
verhalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delra Harris
Альбом
Hmai
дата релиза
06-08-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.