Текст и перевод песни Delta - Nirvana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
fous
ont
pris
le
contrôle
de
l′asile
et
on
s'étonne
Сумасшедшие
захватили
власть
в
сумасшедшем
доме,
а
мы
удивляемся
Tous
les
héros
disparus,
on
les
croit
bien
sur
parole
Все
герои
исчезли,
мы
верим
им
на
слово
Paraît
que
l′univers
s'étend
et
que
les
compteurs
s'affolent
Говорят,
что
вселенная
расширяется,
и
счётчики
сходят
с
ума
Alors
pourquoi
pas
nous,
dis-moi
pourquoi
pas
nous
Так
почему
бы
и
нам,
скажи,
почему
бы
и
нам
Et
si
personne
nous
attend,
on
est
juste
de
passage
И
если
нас
никто
не
ждёт,
мы
просто
проходим
мимо
Alors
on
changera
de
printemps,
de
banderole
et
de
message
Тогда
мы
сменим
весну,
транспарант
и
послание
Mais
pas
la
peine
d′expliquer
des
choses
qu′on
connaît
déjà
Но
не
стоит
объяснять
вещи,
которые
мы
уже
знаем
Rien
n'est
rose
et
c′est
compliqué
juste
assez
comme
ça
Ничто
не
идеально,
и
всё
достаточно
сложно
и
так
Tout
ce
qu'on
veut
c′est
décider
où
on
va
Всё,
чего
мы
хотим,
— это
решать,
куда
мы
идём
Y
aura
pas
de
pause,
pas
de
pause
avant
le
Nirvana
Не
будет
перерыва,
не
будет
перерыва
до
Нирваны
Dans
le
passé
y
a
du
futur,
les
anciens,
ça
les
console
(pourquoi
pas
nous)
В
прошлом
есть
будущее,
это
утешает
стариков
(почему
бы
и
нам)
Nouveau
monde
en
temps
réel
qui
décide
quand
on
décolle
(pourquoi
pas
nous)
Новый
мир
в
режиме
реального
времени
решает,
когда
мы
взлетаем
(почему
бы
и
нам)
Les
raccourcis,
les
symboles,
les
récits,
les
paraboles,
qu'est-ce
qu′on
s'en
fout
Ярлыки,
символы,
истории,
притчи,
какая
нам
до
этого
разница
Alors
pourquoi
pas
nous
Так
почему
бы
и
нам
Et
si
personne
nous
attend,
on
est
juste
de
passage
И
если
нас
никто
не
ждёт,
мы
просто
проходим
мимо
Alors
on
changera
de
printemps,
de
banderole
et
de
message
Тогда
мы
сменим
весну,
транспарант
и
послание
Mais
pas
la
peine
d'expliquer
des
choses
qu′on
connaît
déjà
Но
не
стоит
объяснять
вещи,
которые
мы
уже
знаем
Rien
n′est
rose
et
c'est
compliqué
juste
assez
comme
ça
Ничто
не
идеально,
и
всё
достаточно
сложно
и
так
Tout
ce
qu′on
veut
c'est
décider
où
on
va
Всё,
чего
мы
хотим,
— это
решать,
куда
мы
идём
Y
aura
pas
de
pause,
pas
de
pause
avant
le
Nirvana
Не
будет
перерыва,
не
будет
перерыва
до
Нирваны
Laissez-nous
les
limites,
on
saura
les
franchir
Оставьте
нам
границы,
мы
сумеем
их
преодолеть
On
trouvera
bien
ensuite
à
quoi
ça
peut
servir
Мы
потом
найдём,
для
чего
это
может
пригодиться
Mais
pas
la
peine
d′expliquer
des
choses
qu'on
connaît
déjà
Но
не
стоит
объяснять
вещи,
которые
мы
уже
знаем
Rien
n′est
rose
et
c'est
compliqué
juste
assez
comme
ça
Ничто
не
идеально,
и
всё
достаточно
сложно
и
так
Tout
ce
qu'on
veut
c′est
décider
où
on
va
Всё,
чего
мы
хотим,
— это
решать,
куда
мы
идём
Y
aura
pas
de
pause,
pas
de
pause
avant
le
Nirvana
Не
будет
перерыва,
не
будет
перерыва
до
Нирваны
Mais
pas
la
peine
d′expliquer
des
choses
qu'on
connaît
déjà
Но
не
стоит
объяснять
вещи,
которые
мы
уже
знаем
Rien
n′est
rose
et
c'est
compliqué
juste
assez
comme
ça
Ничто
не
идеально,
и
всё
достаточно
сложно
и
так
Tout
ce
qu′on
veut
c'est
décider
où
on
va
Всё,
чего
мы
хотим,
— это
решать,
куда
мы
идём
Y
aura
pas
de
pause,
pas
de
pause
avant
le
Nirvana
Не
будет
перерыва,
не
будет
перерыва
до
Нирваны
Y
aura
pas
de
pause,
pas
de
pause
avant
le
Nirvana
Не
будет
перерыва,
не
будет
перерыва
до
Нирваны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Moraze, Julien Joris, Benoit Leclercq
Альбом
Nirvana
дата релиза
29-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.