Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
been
carrying
the
weight
of
the
world
on
your
shoulders.
Ты
носишь
на
своих
плечах
весь
груз
этого
мира.
But
darling
I
can't
hear
the
silent
screams
anymore...
Но,
милый,
я
больше
не
слышу
твоих
безмолвных
криков...
'Cause
you're
a
ghost
that
I
cannot
feel.
And
I
am
afraid
that
you'll
never
heal.
Потому
что
ты
призрак,
которого
я
не
могу
почувствовать.
И
я
боюсь,
что
ты
никогда
не
исцелишься.
Will
you
ever
heal?
Ты
когда-нибудь
исцелишься?
Let
me
take
your
pain
away.
Позволь
мне
забрать
твою
боль.
Release
yourself
from
the
reign
of
thousand
broken
thoughts.
Освободи
себя
от
власти
тысячи
разбитых
мыслей.
Learn
to
love
yourself.
Научись
любить
себя.
You've
been
walking
in
circles
for
another
week
now.
Ты
ходишь
по
кругу
уже
неделю.
Trapped
inside
of
an
endless
fight
with
yourself.
В
ловушке
бесконечной
борьбы
с
самим
собой.
Let
me
take
your
pain
away.
Позволь
мне
забрать
твою
боль.
Release
yourself
from
the
reign
of
thousand
broken
thoughts.
Освободи
себя
от
власти
тысячи
разбитых
мыслей.
Learn
to
love
yourself.
Научись
любить
себя.
Broken
and
scarred.
Разбитый
и
израненный.
I'm
torn
apart
and
you're
the
anchor
of
my
heart.
Я
разрываюсь
на
части,
а
ты
— якорь
моего
сердца.
'Cause
you're
a
ghost
that
I
cannot
feel.
And
I
am
afraid
that
you'll
never
heal.
Потому
что
ты
призрак,
которого
я
не
могу
почувствовать.
И
я
боюсь,
что
ты
никогда
не
исцелишься.
I
wish
I
had
known
what
you
meant
when
you
said
you
were
broken
and
torn.
Если
бы
я
только
знала,
что
ты
имел
в
виду,
когда
говорил,
что
разбит
и
измучен.
Let
me
take
your
pain
away.
Позволь
мне
забрать
твою
боль.
Release
yourself
from
the
reign
of
thousand
broken
thoughts.
Освободи
себя
от
власти
тысячи
разбитых
мыслей.
Learn
to
love
yourself.
Научись
любить
себя.
'Cause
you're
a
ghost
that
I
cannot
feel.
And
I
am
afraid
that
you'll
never
heal.
Потому
что
ты
призрак,
которого
я
не
могу
почувствовать.
И
я
боюсь,
что
ты
никогда
не
исцелишься.
Will
you
ever
heal?
Ты
когда-нибудь
исцелишься?
'Cause
you're
a
ghost...
Потому
что
ты
призрак...
Because
you're
a
ghost...
Потому
что
ты
призрак...
Because
you're
a
ghost...
Потому
что
ты
призрак...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.