Táncolj velem -
Delta
,
Josh
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Táncolj velem
Tanz mit mir
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
Ma
éjjel
a
hold
fényénél
táncolj
velem
Tanz
mit
mir
heute
Nacht
im
Mondlicht
Ha
elszédülnék
fogd
a
kezem
Wenn
ich
schwindle,
halt
meine
Hand
A
szíved
el
soha
nem
engedem
Dein
Herz
lasse
ich
niemals
los
A
napfény
íze
csak
te
vagy
nekem
Der
Geschmack
der
Sonne
bist
nur
du
für
mich
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
Nem
kértem,
de
mosolyogsz
rám
Ich
bat
nicht,
doch
du
lächelst
mich
an
Tőled
most
más
a
világ
Durch
dich
ist
die
Welt
jetzt
anders
Van
úgy,
hogy
te,
én,
ugyanazért
Manchmal
kämpfen
wir
für
dasselbe
Ziel
Van
úgy,
hogy
eggyé
válunk
mint
víz
és
a
jég
Dann
verschmelzen
wir
wie
Wasser
und
Eis
Várj,
a
szavakon
túl
Warte,
jenseits
der
Worte
Magadhoz
húzol
Ziehst
du
mich
an
dich
Így
válunk
eggyé
már
So
werden
wir
bereits
eins
Álmodjunk
szabadon
csak
Lass
uns
frei
träumen
Veled
akarom
már
Dich
will
ich
jetzt
schon
Gyere,
ma
éjjel
a
hold
fényénél
táncolj
velem
Komm,
tanz
heute
Nacht
im
Mondlicht
mit
mir
Ha
elszédülnék,
fogd
a
kezem
Wenn
ich
schwindle,
halt
meine
Hand
A
szíved
el
soha
nem
engedem
Dein
Herz
lasse
ich
niemals
los
A
napfény
íze
csak
te
vagy
nekem
Der
Geschmack
der
Sonne
bist
nur
du
für
mich
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
La,
la-la-la-la
Körbe,
közbe
pörgeted
a
partnered
Du
wirbelst
deine
Partnerin
herum
Le
sem
veszed
róla
a
tekinteted
Dein
Blick
löst
sich
nie
von
ihr
Szemeidnek
vagyok
már
a
rabja
Deinen
Augen
bin
ich
schon
verfallen
S
megszólal
az
éjszaka
hangja
Und
die
Stimme
der
Nacht
erklingt
Zakatol
a
szívem
Mein
Herz
klopft
És
zakatol
a
tested
is,
vele
a
lelked
Dein
Körper
pocht
auch,
mit
ihm
deine
Seele
Összekacsintunk,
valami
készül
Wir
zwinkern
uns
zu,
etwas
bahnt
sich
an
Az
ég,
a
hold,
a
föld
majd
bele
szédül
Himmel,
Mond
und
Erde
werden
taumeln
Várj,
a
szavakon
túl
Warte,
jenseits
der
Worte
Magadhoz
húzol
Ziehst
du
mich
an
dich
Így
válunk
eggyé
már
So
werden
wir
bereits
eins
Álmodjunk
szabadon
csak
Lass
uns
frei
träumen
Veled
akarom
már
Dich
will
ich
jetzt
schon
Hát
gyere
táncolj
Komm,
tanz
mit
mir
A
hold
fényénél
táncolj
velem
Im
Mondlicht
tanz
mit
mir
Ha
elszédülnék,
fogd
a
kezem
Wenn
ich
schwindle,
halt
meine
Hand
A
szíved
el
soha
nem
engedem
Dein
Herz
lasse
ich
niemals
los
A
napfény
íze
csak
te
vagy
nekem
Der
Geschmack
der
Sonne
bist
nur
du
für
mich
A
hold
fényénél
táncolj
velem
Tanz
mit
mir
heute
Nacht
im
Mondlicht
Ha
elszédülnék,
fogd
a
kezem
Wenn
ich
schwindle,
halt
meine
Hand
A
szíved
el
soha
nem
engedem
Dein
Herz
lasse
ich
niemals
los
A
napfény
íze
csak
te
vagy
nekem
Der
Geschmack
der
Sonne
bist
nur
du
für
mich
A
szíved
el
soha
nem
engedem
Dein
Herz
lasse
ich
niemals
los
A
napfény
íze
csak
te
vagy
nekem
Der
Geschmack
der
Sonne
bist
nur
du
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jozsef Szarvas, Peter Szabo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.