Táncolj velem -
Delta
,
Josh
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Táncolj velem
Танцуй со мной
La,
la-la-la-la
Ля,
ля-ля-ля-ля
Ma
éjjel
a
hold
fényénél
táncolj
velem
Сегодня
ночью
при
лунном
свете
танцуй
со
мной
Ha
elszédülnék
fogd
a
kezem
Если
закружится
голова,
держи
мою
руку
A
szíved
el
soha
nem
engedem
Твое
сердце
я
никогда
не
отпущу
A
napfény
íze
csak
te
vagy
nekem
Вкус
солнечного
света
— это
только
ты
для
меня
La,
la-la-la-la
Ля,
ля-ля-ля-ля
La,
la-la-la-la
Ля,
ля-ля-ля-ля
La,
la-la-la-la
Ля,
ля-ля-ля-ля
La,
la-la-la-la
Ля,
ля-ля-ля-ля
Nem
kértem,
de
mosolyogsz
rám
Я
не
просил,
но
ты
улыбаешься
мне
Tőled
most
más
a
világ
С
тобой
мир
теперь
другой
Van
úgy,
hogy
te,
én,
ugyanazért
Бывает
так:
ты
и
я
— за
одно,
Van
úgy,
hogy
eggyé
válunk
mint
víz
és
a
jég
А
бывает
— мы
сливаемся,
как
вода
и
лёд
Várj,
a
szavakon
túl
Подожди,
за
словами
Magadhoz
húzol
Ты
притягиваешь
меня
к
себе
Így
válunk
eggyé
már
Так
мы
становимся
одним
целым
Álmodjunk
szabadon
csak
Давай
мечтать
свободно,
Veled
akarom
már
Я
уже
хочу
быть
с
тобой
Gyere,
ma
éjjel
a
hold
fényénél
táncolj
velem
Иди,
сегодня
ночью
при
лунном
свете
танцуй
со
мной
Ha
elszédülnék,
fogd
a
kezem
Если
закружится
голова,
держи
мою
руку
A
szíved
el
soha
nem
engedem
Твое
сердце
я
никогда
не
отпущу
A
napfény
íze
csak
te
vagy
nekem
Вкус
солнечного
света
— это
только
ты
для
меня
La,
la-la-la-la
Ля,
ля-ля-ля-ля
La,
la-la-la-la
Ля,
ля-ля-ля-ля
La,
la-la-la-la
Ля,
ля-ля-ля-ля
La,
la-la-la-la
Ля,
ля-ля-ля-ля
Körbe,
közbe
pörgeted
a
partnered
Вращаешь
своего
партнёра
в
танце
Le
sem
veszed
róla
a
tekinteted
Не
отрываешь
от
него
взгляд
Szemeidnek
vagyok
már
a
rabja
Я
уже
в
плену
твоих
глаз
S
megszólal
az
éjszaka
hangja
И
ночь
зазвучит
своим
голосом
Zakatol
a
szívem
Стучит
моё
сердце,
És
zakatol
a
tested
is,
vele
a
lelked
И
стучит
твоё
тело,
а
с
ним
и
душа
Összekacsintunk,
valami
készül
Мы
подмигнём
друг
другу,
что-то
готовится,
Az
ég,
a
hold,
a
föld
majd
bele
szédül
Небо,
луна
и
земля
вот-вот
закружатся
Várj,
a
szavakon
túl
Подожди,
за
словами
Magadhoz
húzol
Ты
притягиваешь
меня
к
себе
Így
válunk
eggyé
már
Так
мы
становимся
одним
целым
Álmodjunk
szabadon
csak
Давай
мечтать
свободно,
Veled
akarom
már
Я
уже
хочу
быть
с
тобой
Hát
gyere
táncolj
Ну
давай
же,
танцуй
A
hold
fényénél
táncolj
velem
При
лунном
свете
танцуй
со
мной
Ha
elszédülnék,
fogd
a
kezem
Если
закружится
голова,
держи
мою
руку
A
szíved
el
soha
nem
engedem
Твое
сердце
я
никогда
не
отпущу
A
napfény
íze
csak
te
vagy
nekem
Вкус
солнечного
света
— это
только
ты
для
меня
A
hold
fényénél
táncolj
velem
При
лунном
свете
танцуй
со
мной
Ha
elszédülnék,
fogd
a
kezem
Если
закружится
голова,
держи
мою
руку
A
szíved
el
soha
nem
engedem
Твое
сердце
я
никогда
не
отпущу
A
napfény
íze
csak
te
vagy
nekem
Вкус
солнечного
света
— это
только
ты
для
меня
A
szíved
el
soha
nem
engedem
Твое
сердце
я
никогда
не
отпущу
A
napfény
íze
csak
te
vagy
nekem
Вкус
солнечного
света
— это
только
ты
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jozsef Szarvas, Peter Szabo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.