Delta Rae - Any Better Than This - перевод текста песни на немецкий

Any Better Than This - Delta Raeперевод на немецкий




Any Better Than This
Jemals besser als das
Coming back in the evenings
Abends kommst du zurück
You leave your mark on my soul
Du hinterlässt Spuren in meiner Seele
Crickets singing in the summer heat
Grillen singen in der Sommerhitze
And I think I'm losing control
Und ich glaub', ich verlier' die Kontrolle
Want your body so bad, baby
Ich will deinen Körper so sehr, Baby
Want what's in your mind
Will, was in deinem Kopf ist
Give me something to reach for
Gib mir etwas, wonach ich streben kann
Like there's still magic to find
Als gäb's noch Magie zu entdecken
And your lips, they tremble for my kiss
Und deine Lippen zittern nach meinem Kuss
It doesn't get any better than this, oh
Es wird nicht besser als das, oh
It doesn't get any better than this, I know, oh
Es wird nicht besser als das, ich weiß, oh
Your mama's pretty and your daddy's rich
Deine Mama ist hübsch und dein Daddy ist reich
And I got nothing but dreams
Und ich hab nichts als Träume
But I'll be working like a son of a bitch
Doch ich werd' schuften wie ein Verrückter
'Til I get you what you need
Bis ich dir gebe, was du brauchst
Your hands, my hips (My hips), close calls (Close calls)
Deine Hände, meine Hüften (Meine Hüften), knapp entkommen (Knapp entkommen)
We risk it all like lovers
Wir riskieren alles wie Liebende
We'll be racing towards the cliff
Wir rasen auf den Abgrund zu
It doesn't get any better than this, oh
Es wird nicht besser als das, oh
It doesn't get any better than this, I know, oh
Es wird nicht besser als das, ich weiß, oh
It doesn't get any better than this, I know, oh
Es wird nicht besser als das, ich weiß, oh
Oh
Oh
'Cause I loved you all my life
Denn ich hab dich mein ganzes Leben geliebt
Let the music roar and the wildflowers grow high
Lass die Musik dröhnen und die Wildblumen hoch wachsen
Not a thing I'd change
Nichts, was ich ändern würde
Not a moment that I'd miss
Keinen Moment, den ich verpassen würde
It doesn't get any better than this, oh
Es wird nicht besser als das, oh
It doesn't get any better than this, I know, oh
Es wird nicht besser als das, ich weiß, oh
It doesn't get any better than this, I know, oh
Es wird nicht besser als das, ich weiß, oh
It doesn't get any better than this, I know, oh
Es wird nicht besser als das, ich weiß, oh
It doesn't get any better than this, I know, oh
Es wird nicht besser als das, ich weiß, oh
It doesn't get any better than this, I know, oh
Es wird nicht besser als das, ich weiß, oh
It doesn't get any better than this, I know, oh
Es wird nicht besser als das, ich weiß, oh
It doesn't get any better than this
Es wird nicht besser als das






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.