Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to the Garden
Zurück zum Garten
I
wasn't
built
for
the
hustle
Ich
bin
nicht
für
die
Hektik
gemacht
I
gotta
take
my
time
Ich
muss
mir
Zeit
nehmen
Some
work
ain't
about
the
muscle
Manche
Arbeit
braucht
keine
Muskeln
It's
about
doing
it
right
Es
geht
darum,
es
richtig
zu
machen
Some
people
try
to
keep
me
distracted
Manche
Leute
versuchen,
mich
abzulenken
But
I
only
got
one
life
Aber
ich
habe
nur
ein
Leben
I
gotta
put
my
seeds
in
the
good
earth
Ich
muss
meine
Samen
in
die
gute
Erde
legen
If
I'm
gonna
watch
the
flowers
rise
Wenn
ich
die
Blumen
aufgehen
sehen
will
Baby,
won't
you
open
my
eyes?
Schatz,
öffnest
du
mir
nicht
die
Augen?
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Muss
zurück
zu
meinen
eigenen
Träumen
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Mich
um
die
Welt
kümmern,
die
sich
um
mich
kümmert
I
wasn't
looking
for
the
gold
rush
Ich
habe
nicht
nach
dem
Goldrausch
gesucht
I
was
trying
to
follow
the
stars
Ich
habe
versucht,
den
Sternen
zu
folgen
Talk
about
money
baby
too
much
Wir
reden
zu
viel
über
Geld,
Schatz
That
path
will
rot
your
heart
Dieser
Weg
lässt
dein
Herz
verrotten
We
only
get
this
love
for
a
lifetime
Wir
bekommen
diese
Liebe
nur
für
ein
Leben
Oh,
we
gotta
soak
it
in
Oh,
wir
müssen
sie
aufsaugen
So
open
every
door,
open
every
window
Also
öffne
jede
Tür,
öffne
jedes
Fenster
If
you
wanna
let
the
sunshine
in
Wenn
du
den
Sonnenschein
hereinlassen
willst
Baby,
I
know
where
to
begin
Schatz,
ich
weiß,
wo
ich
anfangen
soll
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Muss
zurück
zu
meinen
eigenen
Träumen
I
Gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Mich
um
die
Welt
kümmern,
die
sich
um
mich
kümmert
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Muss
zurück
zu
meinen
eigenen
Träumen
I
Gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Mich
um
die
Welt
kümmern,
die
sich
um
mich
kümmert
I
gotta
get
back
to
the...
Ich
muss
zurück
zum...
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
(Leben
zu
schnell,
können
wir
langsamer
machen?)
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
(Leben
zu
schnell,
können
wir
langsamer
machen?)
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
(Leben
zu
schnell,
können
wir
langsamer
machen?)
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
(Living
too
fast
can
we
slow
down?)
(Leben
zu
schnell,
können
wir
langsamer
machen?)
I
gotta
get
back
to
my
own
dreams
Ich
muss
zurück
zu
meinen
eigenen
Träumen
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
(Leben
zu
schnell,
können
wir
langsamer
machen?)
I
gotta
get
back
to
the
sun
and
the
rain
Ich
muss
zurück
zur
Sonne
und
zum
Regen
And
the
joy
and
the
pain
and
the
freedom
Und
zur
Freude
und
zum
Schmerz
und
zur
Freiheit
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Muss
zurück
zu
meinen
eigenen
Träumen
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Mich
um
die
Welt
kümmern,
die
sich
um
mich
kümmert
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Muss
zurück
zu
meinen
eigenen
Träumen
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Mich
um
die
Welt
kümmern,
die
sich
um
mich
kümmert
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Muss
zurück
zu
meinen
eigenen
Träumen
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Mich
um
die
Welt
kümmern,
die
sich
um
mich
kümmert
(Oh,
back
to
the
garden)
(Oh,
zurück
zum
Garten)
Oh,
I
gotta
get
back
Oh,
ich
muss
zurück
(Oh,
back
to
the
garden)
(Oh,
zurück
zum
Garten)
Hey,
hey,
you
know
I
gotta
get
back
Hey,
hey,
du
weißt,
ich
muss
zurück
(Oh,
back
to
the
garden)
(Oh,
zurück
zum
Garten)
Sun
and
the
rain,
joy
and
the
pain
Sonne
und
Regen,
Freude
und
Schmerz
(Oh,
back
to
the
garden)
(Oh,
zurück
zum
Garten)
You
know
I
gotta
get
back
Du
weißt,
ich
muss
zurück
(Oh,
back
to
the
garden)
(Oh,
zurück
zum
Garten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Holljes, Brittany Holljes, Ian Holljes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.