Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back to the Garden
Zurück zum Garten
I
wasn't
built
for
the
hustle
Ich
war
nicht
für
den
Trubel
gemacht
I
gotta
take
my
time
Ich
muss
mir
Zeit
lassen
Some
work
ain't
about
the
muscle
Manche
Arbeit
braucht
nicht
Muskeln
It's
about
doing
it
right
Sondern
ein
richtiges
Handeln
Some
people
try
to
keep
me
distracted
Manche
versuchen
mich
abzulenken
But
I
only
got
one
life
Doch
ich
hab
nur
dieses
Leben
I
gotta
put
my
seeds
in
the
good
earth
Ich
muss
die
Saat
in
gute
Erde
senken
If
I'm
gonna
watch
the
flowers
rise
Will
ich
die
Blumen
sprießen
sehen
Baby,
won't
you
open
my
eyes?
Schatz,
willst
du
mir
nicht
die
Augen
öffnen?
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Zurück
zu
meinen
Träumen
gehen
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Die
Welt
hüten,
die
für
mich
sorgen
kann
I
wasn't
looking
for
the
gold
rush
Ich
suchte
nicht
nach
Goldrausch
I
was
trying
to
follow
the
stars
Ich
folgte
nur
den
Sternen
Talk
about
money,
baby,
too
much
Zu
viel
Geldgespräch,
das
ist
ein
Rausch
That
path
will
rot
your
heart
Der
Weg
verrottet
dein
Inneres
We
only
get
this
love
for
a
lifetime
Wir
kriegen
diese
Liebe
nur
einmalig
Oh,
we
gotta
soak
it
in
Oh,
wir
müssen
sie
einsaugen
So
open
every
door,
open
every
window
Also
öffne
Tür
und
Fenster
alle
If
you
wanna
let
the
sunshine
in
Willst
du
das
Sonnenlicht
einladen
Baby,
I
know
where
to
begin
Schatz,
ich
weiß,
wo
wir
beginnen
Gotta
get
back
to
the
garden
Muss
zurück
zum
Garten
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Zurück
zu
meinen
Träumen
gehen
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Die
Welt
hüten,
die
für
mich
sorgen
kann
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Zurück
zu
meinen
Träumen
gehen
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Die
Welt
hüten,
die
für
mich
sorgen
kann
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
(Leben
zu
schnell,
können
wir
bremsen?)
I
gotta
get
back
to
the
Ich
muss
zurück
zum
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
(Leben
zu
schnell,
können
wir
bremsen?)
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
(Leben
zu
schnell,
können
wir
bremsen?)
Ooh
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
Ooh
(Leben
zu
schnell,
können
wir
bremsen?)
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
I
gotta
get
back
to
my
own
dreams
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
Ich
muss
zurück
zu
meinen
Träumen
(Leben
zu
schnell,
können
wir
bremsen?)
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
I
gotta
get
back
to
the
sun
and
the
rain
(Living
too
fast,
can
we
slow
down?)
Ich
muss
zurück
zu
Sonne
und
Regen
(Leben
zu
schnell,
können
wir
bremsen?)
And
the
joy
and
the
pain
and
the
freedom
Und
der
Freude,
dem
Schmerz
und
der
Freiheit
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Zurück
zu
meinen
Träumen
gehen
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Die
Welt
hüten,
die
für
mich
sorgen
kann
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Zurück
zu
meinen
Träumen
gehen
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Die
Welt
hüten,
die
für
mich
sorgen
kann
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Got
to
get
back
to
my
own
dreams
Zurück
zu
meinen
Träumen
gehen
I
gotta
get
back
to
the
garden
Ich
muss
zurück
zum
Garten
Take
care
of
the
world
that's
taking
care
of
me
Die
Welt
hüten,
die
für
mich
sorgen
kann
(Oh,
back
to
the
garden)
(Oh,
zurück
zum
Garten)
(Oh,
back
to
the
garden)
(Oh,
zurück
zum
Garten)
Oh,
I
gotta
get
back
Oh,
ich
muss
zurück
(Oh,
back
to
the
garden)
(Oh,
zurück
zum
Garten)
Hey,
hey,
you
know
I
gotta
get
back
Hey,
hey,
du
weißt,
ich
muss
zurück
(Oh,
back
to
the
garden)
(Oh,
zurück
zum
Garten)
Sun
and
the
rain,
joy
and
the
pain
Sonne
und
Regen,
Freude
und
Schmerz
(Oh,
back
to
the
garden)
(Oh,
zurück
zum
Garten)
You
know
I
gotta
get
back
Du
weißt,
ich
muss
zurück
(Oh,
back
to
the
garden)
(Oh,
zurück
zum
Garten)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Holljes, Brittany Holljes, Ian Holljes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.