Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me There
Bring Mich Dahin
You
get
to
me
Du
berührst
mich
I
can't
help
it
Ich
kann
nicht
anders
But
don't
tease
me,
baby
Doch
quäl
mich
nicht,
Baby
Come
on,
gimme
shelter
Komm
schon,
gib
mir
Schutz
'Cause
I
want
to
know
Denn
ich
will
wissen
From
the
inside
Von
innen
heraus
Where
you're
coming
from
Woher
du
kommst
Where
your
feelings
hide
Wo
deine
Gefühle
sich
verstecken
Baby,
when
you
call
my
name
Baby,
wenn
du
meinen
Namen
rufst
It's
like
a
warning
Ist's
wie
eine
Warnung
There's
danger
in
the
things
you
say
Gefahr
liegt
in
deinen
Worten
But
I
think
I
want
it
Doch
ich
glaub,
ich
will
es
Every
single
move
we
make
Jede
Bewegung
von
uns
Feels
like
a
chance
to
win
Fühlt
sich
wie
Sieg
an
So
come
on,
baby,
take
me
there
Also
komm,
Baby,
bring
mich
dahin
(Hold
me
like
you
want
me)
(Halt
mich,
wie
du
mich
willst)
Come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
(Hold
me
like
you
want
me)
(Halt
mich,
wie
du
mich
willst)
Come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
(Hold
me
like
you
want
me)
(Halt
mich,
wie
du
mich
willst)
Come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
I'm
all
yours,
just
show
me
you
want
me
Ich
bin
ganz
dein,
zeig
nur,
dass
du
mich
willst
'Cause
I
want
you
Denn
ich
will
dich
And
I
want
what's
next
Und
was
kommt
danach
But
I
need
respect
Doch
ich
brauch
Respekt
Do
I
have
to
spell
it?
Muss
ich's
buchstabieren?
So
move
with
me
Beweg
dich
mit
mir
A
little
give
and
take
Geben
und
Nehmen
You
better
make
some
time
Nimm
dir
lieber
Zeit
Worship
at
my
altar,
baby
Bet
meinen
Altar
an,
Baby
When
you
call
my
name
Wenn
du
meinen
Namen
rufst
It's
like
a
warning
Ist's
wie
eine
Warnung
There's
danger
in
the
things
you
say
Gefahr
liegt
in
deinen
Worten
But
I
think
I
want
it
Doch
ich
glaub,
ich
will
es
Every
single
move
we
make
Jede
Bewegung
von
uns
Feels
like
a
chance
to
win
Fühlt
sich
wie
Sieg
an
So
come
on,
baby,
take
me
there
Also
komm,
Baby,
bring
mich
dahin
(Hold
me
like
you
want
me)
(Halt
mich,
wie
du
mich
willst)
Come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
(Hold
me
like
you
want
me)
(Halt
mich,
wie
du
mich
willst)
Come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
(Hold
me
like
you
want
me)
(Halt
mich,
wie
du
mich
willst)
Come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
I'm
all
yours,
just
show
me
you
want
me
Ich
bin
ganz
dein,
zeig
nur,
dass
du
mich
willst
I'm
all
yours,
just
show
me
you
want
me
Ich
bin
ganz
dein,
zeig
nur,
dass
du
mich
willst
I
said,
I'm
all
yours
Ich
sagte,
ich
bin
ganz
dein
I'm
all
yours
Ich
bin
ganz
dein
Come
a
little
bit
closer,
baby
(hold
me)
Komm
näher,
Baby
(halt
mich)
Your
skin
on
my
skin
(you
better
hold
me)
Deine
Haut
auf
meiner
(halt
mich
besser)
I
want
to
know
you
from
the
inside
(You
better
hold
me,
hold
me)
Will
dich
innen
kennen
(Halt
mich
fest,
halt
mich)
So
come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
(Hold
me
like
you
want
me)
(Halt
mich,
wie
du
mich
willst)
Come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
(Hold
me
like
you
want
me)
(Halt
mich,
wie
du
mich
willst)
Come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
(Hold
me
like
you
want
me)
(Halt
mich,
wie
du
mich
willst)
Come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
I'm
all
yours,
just
show
me
you
want
me
Ich
bin
ganz
dein,
zeig
nur,
dass
du
mich
willst
(Hold
me
like
you
want
me)
(Halt
mich,
wie
du
mich
willst)
Come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
(Hold
me
like
you
want
me)
(Halt
mich,
wie
du
mich
willst)
Come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
(Hold
me
like
you
want
me)
(Halt
mich,
wie
du
mich
willst)
Come
on,
baby,
take
me
there
Komm
schon,
Baby,
bring
mich
dahin
I'm
all
yours,
just
show
me
you
want
me
Ich
bin
ganz
dein,
zeig
nur,
dass
du
mich
willst
I'm
all
yours,
just
show
me
you
want
me
Ich
bin
ganz
dein,
zeig
nur,
dass
du
mich
willst
I'm
all
yours,
just
show
me
you
love
me
Ich
bin
ganz
dein,
zeig
nur,
dass
du
mich
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Holljes, Ian Holljes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.