Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wrong Ocean
Der falsche Ozean
I've
been
looking
at
the
wrong
ocean
Ich
habe
auf
den
falschen
Ozean
geschaut,
Carolina's
been
good
to
me
Carolina
war
gut
zu
mir,
But
I've
been
looking
at
the
wrong
ocean
Doch
ich
habe
auf
den
falschen
Ozean
geschaut,
California's
where
I
wanna
be
Kalifornien
ist,
wo
ich
sein
will.
Twenty
years
of
the
same
sun
rising
Zwanzig
Jahre
derselbe
Sonnenaufgang,
My
Southern
roots
have
just
been
holding
me
down
Meine
Südstaatenwurzeln
hielten
mich
bloß
zurück.
I
wanna
free
fall
over
Mulholland
Ich
will
im
freien
Fall
über
Mulholland
sein,
Out
where
the
Eagles
met
Jackson
Browne
Draußen,
wo
die
Eagles
Jackson
Browne
trafen,
Sit
and
watch
the
sun
go
down
Sitzend
den
Sonnenuntergang
seh'n.
'Cause
I've
been
looking
at
the
wrong
ocean
Denn
ich
habe
auf
den
falschen
Ozean
geschaut,
Carolina's
been
good
to
me
Carolina
war
gut
zu
mir,
But
I've
been
looking
at
the
wrong
ocean
Doch
ich
habe
auf
den
falschen
Ozean
geschaut,
California's
where
I
wanna
be
Kalifornien
ist,
wo
ich
sein
will.
From
the
Outer
Banks
to
the
City
of
Angels
Von
den
Outer
Banks
zur
Stadt
der
Engel,
One-room
apartment
on
the
Boulevard
Ein-Zimmer-Apartment
am
Boulevard,
Fifth
show
at
the
Troubadour
and
it's
standing
room
only
Fünfte
Show
im
Troubadour,
nur
Stehplätze
frei,
An
A&R
man
with
a
business
card
Ein
A&R-Mann
mit
einer
Visitenkarte,
Says
I'm
gonna
be
a
star
Sagt,
ich
werde
ein
Star
sein.
'Cause
I've
been
looking
at
the
wrong
ocean
Denn
ich
habe
auf
den
falschen
Ozean
geschaut.
Only
so
many
smiles
I
can
fake
in
a
row
Nur
so
viele
Lächeln
kann
ich
hintereinander
heucheln,
So
many
friends
that
I
really
don't
know
So
viele
Freunde,
die
ich
wirklich
nicht
kenn,
Blue
Devil
on
my
shoulder
whispers
in
my
ear
Blauer
Teufel
auf
meiner
Schulter
flüstert
ins
Ohr:
"Look
homeward,
angel,
what
you
doing
out
here?"
"Schau
heimwärts,
Engel,
was
tust
du
hier?"
It's
been
a
long
three
years
Es
waren
drei
lange
Jahre.
And
I've
been
looking
at
the
wrong
ocean
Und
ich
habe
auf
den
falschen
Ozean
geschaut,
California's
been
good
to
me
Kalifornien
war
gut
zu
mir,
But
I've
been
looking
at
the
wrong
ocean
Doch
ich
habe
auf
den
falschen
Ozean
geschaut,
Carolina's
where
I'm
meant
to
be,
yeah
Carolina
ist,
wo
ich
hingehör,
ja,
And
Carolina's
still
home
to
me
Und
Carolina
bleibt
meine
Heimat.
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause,
I'm
coming
home,
Carolina
Ich
komme
nach
Hause,
Carolina.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brent Anderson, Chris Dubois, Eric Richard Holljes, Ian Holljes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.