Текст и перевод песни Delta Sleep - Camp Adventure - Tokyo, JP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
obstacles
in
sight
Препятствия
в
поле
зрения
Should
never
have
the
right
Никогда
не
должен
иметь
права
To
be
part
of
the
problem
Быть
частью
проблемы
But
even
if
we
tried
Но
даже
если
бы
мы
попытались
...
We'd
hardly
have
the
time
У
нас
вряд
ли
будет
время.
To
spend
in
living
our
lives
right
Чтобы
прожить
свою
жизнь
правильно
Don't
say
that
I
could
change
Не
говори,
что
я
могу
измениться.
'Cause
even
if
you
stayed
Потому
что
даже
если
бы
ты
остался
We'd
still
be
climbing
up
this
mountain
Мы
все
равно
будем
карабкаться
на
эту
гору.
So
let
us
go
our
ways
Так
что
давай
пойдем
своей
дорогой.
And
skip
out
all
the
pain
И
пропусти
всю
боль.
And
forget
all
the
bricks
we'd
laid
into
this
path
И
забудь
все
кирпичи,
которые
мы
положили
на
этот
путь.
Yet
the
house
remains
undone
И
все
же
дом
остается
разрушенным.
Flooding
at
every
cloud
Наводнение
в
каждом
облаке
And
withering
in
the
sun
И
увядает
на
солнце.
How's
one
meant
to
grow
when
walls
keep
caving
in?
Как
можно
расти,
когда
стены
продолжают
рушиться?
The
ceiling
above
us
Потолок
над
нами.
Has
denied
its
existance
in
Отрицал
свое
существование
в
Bridges
built
for
better
days
Мосты
построенные
для
лучших
дней
But
they
won't
hold
our
weight
Но
они
не
выдержат
нашего
веса.
The
ropes
have
been
wearing
thin
Веревки
истончились.
And
tangling
in
the
wind
И
путается
на
ветру.
How's
one
meant
to
grow
when
walls
keep
caving
in?
Как
можно
расти,
когда
стены
продолжают
рушиться?
The
ceiling
above
us
Потолок
над
нами.
Has
denied
its
existance
in
Отрицал
свое
существование
в
Of
all
the
times
we
tried
Сколько
раз
мы
пытались
...
I've
still
been
up
all
night
Я
все
еще
не
спал
всю
ночь,
Writing
songs
of
you
сочиняя
песни
о
тебе.
And
even
though
you're
gone
И
даже
несмотря
на
то,
что
ты
ушла.
They
will
still
live
on
Они
все
равно
будут
жить.
In
a
memory
or
two
В
одном
или
двух
воспоминаниях
Of
all
the
streets
I
see
Я
вижу
все
улицы.
No
one
will
ever
be
comparable
to
you
Никто
никогда
не
сравнится
с
тобой.
So
with
these
words
I
go
И
с
этими
словами
Я
ухожу.
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала.
That
my
dreams
are
still
of
you
Что
мои
сны
все
еще
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.