Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Bout It
Wie wär's damit
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
The
war
imagined
got
behind
the
blindly
enlisted
Der
erdachte
Krieg
holte
die
blind
Eingezogenen
ein
They
laid
their
hands
on
me,
spoke
in
tongues
′cause
I
insisted
Sie
legten
ihre
Hände
auf
mich,
sprachen
in
Zungen,
weil
ich
bestand
The
bottom
dropped
out
and
no
one
else
here
but
me
could
fix
it
Der
Boden
gab
nach
und
niemand
außer
mir
konnte
es
richten
I
cast
a
dark
hash
on
the
line
and
I
landed
all
the
sixes
Ich
warf
einen
dunklen
Wurf
auf
die
Linie
und
landete
alle
Sechsen
How
'bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
How
′bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
The
thrill
of
my
victory
shoulda
made
me
more
suspicious
Der
Thrill
meines
Siegs
hätte
mich
misstrauisch
machen
sollen
And
they
kept
that
fare
hung
in
front
Und
sie
hielten
diese
Belohnung
vor
Of
my
face,
never
looked
so
delicious
Mein
Gesicht,
nie
sah
es
so
verlockend
aus
All
my
better
angels
will
no
longer
speak
my
name
Alle
meine
besseren
Engel
werden
meinen
Namen
nicht
mehr
nennen
And
the
other
wolves
stand
beside,
all
sure
to
do
the
same
Und
die
anderen
Wölfe
stehen
daneben,
sicher,
dasselbe
zu
tun
How
'bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
How
'bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
How
′bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
How
′bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Now
I'm
outta
luck
and
making
promises
I
know
that
I
can′t
keep
Jetzt
habe
ich
kein
Glück
und
mache
Versprechen,
die
ich
nicht
halten
kann
And
the
chicken
skin
head
to
the
ATM,
they
won't
get
the
best
of
me
Und
die
Gänsehaut
bringt
mich
zum
Automaten,
sie
kriegen
mich
nicht
klein
I
have
four,
five,
six,
take
the
money,
Ich
nehm
vier,
fünf,
sechs,
schnapp
das
Geld,
Gotta
go,
got
another
important
place
to
be
Muss
los,
hab
noch
einen
wichtigen
Termin
I
took
a
brick
to
the
back
of
the
Ich
kriegte
einen
Ziegelstein
in
den
Head,
they
said,
"Welcome
to
Vegas,
baby"
Hinterkopf,
sie
sagten:
"Willkommen
in
Vegas,
Baby"
How
′bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
How
'bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
How
′bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
How
'bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
How
'bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
How
′bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
How
′bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
How
'bout
it?
(Ooh)
Wie
wär's
damit?
(Ooh)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelly Winrich, Brandon Young, Matthew Logan Vasquez, Jonathan Jameson, William Robert Mclaren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.