Текст и перевод песни Deltron 3030 - Talent Supercedes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talent Supercedes
Талант превыше всего
Before
androids
were
considered
sentient
beings
Еще
до
того,
как
андроиды
считались
разумными
существами,
We
extended
the
region
мы
расширили
регион.
Powerful
century
Могущественный
век,
We
deploy
our
infantry
мы
развертываем
нашу
пехоту.
Landed
on
the
planet,
switched
chaos
to
simplicity
Высадились
на
планете,
сменили
хаос
на
простоту.
The
Galactic
Civil
War
made
us
feel
like
whores
Галактическая
гражданская
война
заставила
нас
чувствовать
себя
как
шлюхи,
Wondering
"what
we
live
life
for?"
задаваясь
вопросом:
"ради
чего
мы
живем?".
I
was
plotting
to
elimate
the
admiral
Я
замышлял
устранить
адмирала.
Deltron,
well-versed
historian
and
I
have
no
known
weakspot
Делтрон,
опытный
историк,
и
у
меня
нет
известных
слабых
мест.
I
have
heat
shield
and
protection
У
меня
есть
тепловой
щит
и
защита.
A
group
of
tribes
that
are
loosely
connected
Группа
племен,
слабо
связанных
между
собой
Through
the
primary
language
of
banging
через
основной
язык
— стук.
Establish
a
foothold
but
barely
maintaining
Создаем
плацдарм,
но
едва
удерживаемся.
Part
of
the
overall
alliance
with
the
cartel
Часть
общего
альянса
с
картелем
Right
before
the
central
reactor
started
to
melt
прямо
перед
тем,
как
центральный
реактор
начал
плавиться.
I
don't
bargain
with
hell-spawn,
I'm
Deltron
Я
не
торгуюсь
с
порождениями
ада,
я
— Делтрон.
I
rendezvous
with
Diplomats
with
laser
gats
Я
встречаюсь
с
дипломатами
с
лазерными
пушками
Talent
supersedes
when
I
be
at
warp
speed
Талант
берет
верх,
когда
я
на
варп-скорости.
Talent
supersedes
when
I
be
at
warp
speed
Талант
берет
верх,
когда
я
на
варп-скорости.
Talent
supersedes
when
I
be
at
warp
speed
Талант
берет
верх,
когда
я
на
варп-скорости.
Talent
supersedes
when
I
be
at
warp
speed
Талант
берет
верх,
когда
я
на
варп-скорости.
The
humanoid
race
feels
that
they
Гуманоидная
раса
считает,
что
они
Should
rule
the
whole
space-time
continuum
должны
править
всем
пространственно-временным
континуумом,
Decimating
villages
уничтожая
деревни.
Deltron,
the
hero
of
alliance
is
sent
forth
Делтрон,
герой
альянса,
отправлен
вперед,
To
insure
chief
aids
don't
catch
a
heat
ray
чтобы
главные
помощники
не
попали
под
тепловой
луч.
I
just
scoped
this
fiber
rope
Я
только
что
осмотрел
этот
оптоволоконный
канат.
It
looks
like
a
good
conductor
of
electricity
Похоже,
он
хороший
проводник
электричества.
Use
it
for
a
stun
net
for
anyone
stepping
in
the
vicinity
Использую
его
для
оглушающей
сети
для
любого,
кто
окажется
поблизости.
Living
within
the
walls
of
our
buildings
Живем
в
стенах
наших
зданий.
Impervious
surface,
industrial
strength
Непробиваемая
поверхность,
промышленная
прочность.
Heavy-duty
shield
generators
for
hater
attempts
Сверхмощные
генераторы
щитов
для
попыток
ненавистников.
Metallic
content
within
the
star
ship
Металлическое
содержимое
внутри
звездолета.
Computer
system
shoots
us
through
parsecs
Компьютерная
система
проносит
нас
сквозь
парсеки,
Light
years,
astronomical
units
световые
года,
астрономические
единицы.
NASA
couldn't
fathom
the
havoc
they
producing
НАСА
не
могло
представить
себе
тот
хаос,
который
они
производят.
Measured
in
fractions
involving
objects
Измеряется
в
долях,
включающих
объекты
From
a
single
star
system
but
yet
so
complex
из
одной
звездной
системы,
но
все
же
так
сложно.
Talent
supersedes
when
I
be
at
warp
speed
Талант
берет
верх,
когда
я
на
варп-скорости.
Talent
supersedes
when
I
be
at
warp
speed
Талант
берет
верх,
когда
я
на
варп-скорости.
Talent
supersedes
when
I
be
at
warp
speed
Талант
берет
верх,
когда
я
на
варп-скорости.
Talent
supersedes
when
I
be
at
warp
speed
Талант
берет
верх,
когда
я
на
варп-скорости.
The
horizon
of
the
observable
universe
Горизонт
наблюдаемой
вселенной
Too
far
away
for
your
goons
to
search
слишком
далеко
для
твоих
головорезов.
We
got
music
that
is
truly
worth
У
нас
есть
музыка,
которая
действительно
стоит
того,
Occupying
your
finite
time
of
life
чтобы
занять
твое
ограниченное
время
жизни.
Deltron,
to
locate
me
is
like
driving
blind
at
night
Найти
меня,
Делтрона,
— это
как
ехать
вслепую
ночью
Or
diving
right
into
a
supermassive
black
hole,
no
luminosity
или
нырнуть
прямо
в
сверхмассивную
черную
дыру,
без
светимости.
Getting
through
for
eyes
to
see
how
I
climb
so
free
Пробиваясь
сквозь
тьму,
чтобы
увидеть,
как
я
свободно
взбираюсь
Up
the
cosmic
distance
ladder
по
космической
лестнице
расстояний.
That
mediocre
chitter-chatter
Эта
посредственная
болтовня
Will
get
you
shattered
разобьет
тебя
вдребезги.
Observations
of
the
transits
of
Venus
Наблюдения
за
транзитами
Венеры
Crucial
in
the
determination
of
degrees
имеют
решающее
значение
для
определения
градусов
In
astronomical
units,
the
solar
system
is
huge
в
астрономических
единицах.
Солнечная
система
огромна,
And
space
crafts
orbit
around
the
sun
trying
to
take
cash
и
космические
корабли
вращаются
вокруг
Солнца,
пытаясь
захватить
деньги,
Slash
lasers
back
at
trigonometric
parallax
отражая
лазеры
обратно
в
тригонометрический
параллакс,
Appearing
to
shift
slightly
from
where
you
at
кажущийся
слегка
смещенным
от
того
места,
где
ты
находишься.
Talent
supersedes
when
I
be
at
warp
speed
Талант
берет
верх,
когда
я
на
варп-скорости.
Talent
supersedes
when
I
be
at
warp
speed
Талант
берет
верх,
когда
я
на
варп-скорости.
Talent
supersedes
when
I
be
at
warp
speed
Талант
берет
верх,
когда
я
на
варп-скорости.
Talent
supersedes
when
I
be
at
warp
speed
Талант
берет
верх,
когда
я
на
варп-скорости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DANIEL M. NAKAMURA, TEREN DELVON JONES, ROBERT ROSS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.