Текст и перевод песни Deluxe feat. Nemir - Moi et mes toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
tell
me
anything,
Ты
можешь
рассказать
мне
что-нибудь,
My
brain
so
broken,
Eyes
of
steel
Мой
мозг
так
сломан,
глаза
стали
Let
me
show
you
everything
Позвольте
мне
показать
вам
все
My
brain
so
broken,
Eyes
of
steel
Мой
мозг
так
сломан,
глаза
стали
So
at
ease
blabbering
wild
So
at
ease
болтать
wild
Freeze
in
doubt
between
the
lines
Мороз
в
сомнениях
между
линиями
Once
in
while
Once
in
while
Once
in
a
while
Раз
в
то
время
Lonely
breeze
enflames
ma
spine
Одинокий
Бриз
разжигает
мой
позвоночник
It's
cool
to
shed
some
of
your
load
Это
круто,
чтобы
отправить
часть
вашей
нагрузки
If
you
kept
it
all
you
would
implode
Если
бы
вы
все
это
сделали,
вы
бы
взорвали
Your
probs
my
probs
- Lalalalalalala
Your
probs
my
probs
- Lalalalalalala
My
probs
no
probs
- Lalala
ah!
My
probs
no
probs
- Lalala
ах!
You
can
tell
me
anything,
Ты
можешь
рассказать
мне
что-нибудь,
My
brain
so
broken,
Eyes
of
steel
Мой
мозг
так
сломан,
глаза
стали
Let
me
show
you
everything
Позвольте
мне
показать
вам
все
My
brain
so
broken,
Eyes
of
steel
Мой
мозг
так
сломан,
глаза
стали
Avant
j'avais
la
flemme
mais
ça
c'était
avant
Раньше
у
меня
была
слабость,
но
это
было
до
On
ne
fait
que
se
faire
de
la
peine
Не
то,
что
бы
сделать
предложение
Quand
est
ce
qu'on
avance
Когда
мы
продвигаемся
Métro
boulot
la
semaine
Метро
работа
на
неделе
Encore
trop
d'truc
à
faire
Еще
слишком
много
дел
Non
j'veux
plus
me
prendre
la
tête
Нет,
я
больше
не
хочу
забивать
себе
голову.
Quand
je
m'ennuie
ça
part
en
live
Когда
мне
скучно,
я
отправляюсь
жить
J'ai
du
mal
à
me
contrôler
Я
с
трудом
контролирую
себя.
On
me
dit
de
garder
les
pieds
sur
terre
Мне
сказали,
чтобы
я
держался
на
ногах.
Mais
j'ai
plus
envie
de
m'envoler
Но
мне
больше
не
хочется
улетать.
Jtraîne
dans
le
secteur
squat
le
stud
dors
a
la
même
adresse
Jtraine
в
приземистом
секторе
шпилька
спит
по
тому
же
адресу
Ca
me
fait
peur
mais
Меня
это
пугает,
но
J'me
dis
fais-le
rien
ne
t'en
empêche
Я
говорю
себе,
сделай
это,
ничто
тебя
не
остановит.
You
can
tell
me
anything,
Ты
можешь
рассказать
мне
что-нибудь,
My
brain
so
broken,
Eyes
of
steel
Мой
мозг
так
сломан,
глаза
стали
Let
me
show
you
everything
Позвольте
мне
показать
вам
все
My
brain
so
broken,
Eyes
of
steel
Мой
мозг
так
сломан,
глаза
стали
I
could
breathe
in
silence
Я
мог
дышать
в
тишине
But
its
harder
than
in
violence
Но
его
сильнее,
чем
в
насилии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.