Текст и перевод песни Deluxe - No Es Mi Primera Vez - Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Es Mi Primera Vez - Directo
Not My First Time - Live
Todo
esto
que
nos
pasa,
All
of
this
that's
happening
to
us,
Para
ti
es
tan
especial.
For
you,
it's
so
special.
Pero
no
es
mi
primera
vez
But
it's
not
my
first
time,
Y
no
digo
que
esté
mal,
sólo
es
eso.
And
I'm
not
saying
it's
bad,
it's
just
that.
Esta
furia
desatada
This
unleashed
fury,
Para
ti
es
excepcional.
For
you,
it's
exceptional.
Quizás
para
mí
también,
Maybe
for
me
too,
Y
no
es
menos
ni
es
más.
And
it's
not
less
nor
more.
Sólo
es
eso,
nada
más.
It's
just
that,
nothing
more.
Sólo
quiero
que
lo
entiendas.
I
just
want
you
to
understand.
No
es
mi
primera
vez,
It's
not
my
first
time,
No
es
mi
primera
vez,
It's
not
my
first
time,
No
es
mi
primera
vez...
It's
not
my
first
time...
Si
me
olvidas
mañana
If
you
forget
me
tomorrow,
Para
mí
será
normal.
For
me
it
will
be
normal.
Quizás
para
ti
también
Maybe
for
you
too,
El
día
que
tenga
que
ser.
The
day
it
has
to
be.
Sólo
es
eso,
nada
más.
It's
just
that,
nothing
more.
Sólo
espero
que
lo
entiendas.
I
just
hope
you
understand.
No
es
mi
primera
vez,
It's
not
my
first
time,
No
es
mi
primera
vez,
It's
not
my
first
time,
No
es
mi
primera
vez...
It's
not
my
first
time...
Sólo
es
eso,
no
es
por
más.
It's
just
that,
it's
not
for
anything
else.
Sólo
es
eso,
nada
más.
It's
just
that,
nothing
more.
Sólo
espero
que
lo
entiendas.
I
just
hope
you
understand.
No
es
mi
primera
vez,
It's
not
my
first
time,
No
es
mi
primera
vez,
It's
not
my
first
time,
No
es
mi
primera
vez,
It's
not
my
first
time,
No
es
mi
primera
vez...
It's
not
my
first
time...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.