Deluz feat. Musiko - Tú Me Llamas (feat. Musiko) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Deluz feat. Musiko - Tú Me Llamas (feat. Musiko)




Tú Me Llamas (feat. Musiko)
You Call Me (feat. Musiko)
Cuando me llamas, me llamas me llamas
When you call me, you call me, you call me
Oigo tus palabras, me llamas me llamas
I hear your words, you call me, you call me
Se escucha en el cielo en la tierra y lo profundo del mar
It sounds in the sky, on the earth and the depths of the sea
Y es como un trueno como el susurro de las olas en el mar
And it's like thunder, like the whisper of the waves in the sea
En tu palabra en mis sueños yo la escucho en la mañana al despertar
In your word, in my dreams, I hear it in the morning when I wake up
Y es tu voz lo que anhelo es lo que quiero y deseo escuchar
And it's your voice that I long for, it's what I want and desire to hear
Cuando me llamas, me llamas, me llamas
When you call me, you call me, you call me
Oigo tus palabras, me llamas, me llamas
I hear your words, you call me, you call me
Sigo el camino al oír tu voz
I follow the path when I hear your voice
Cuando me llamas yo corro hacia ti
When you call me I run to you
Yo corro hacia ti
I run to you
Me cansé de ignorar cada llamada que me diste
I got tired of ignoring every call you gave me
Hasta que sin fuerza me encontré y me viste (y me viste)
Until I found myself without strength and you saw me (and you saw me)
Y es que no puedo vivir sin ti (vivir sin ti)
And it's that I can't live without you (live without you)
lo eres todo para (todo para mí)
You are everything to me (everything to me)
Yo pierdo mi vida si no estás siempre aquí
I lose my life if you are not always here
No hay ladrón que se robe la bendición
There is no thief who will steal the blessing
Si es la voz de mi pastor la que me llama, me llamas
If it's the voice of my shepherd that calls me, you call me
No hay ladrón que se robe mi bendición
There is no thief who will steal my blessing
Porque eres mi pastor y es tu voz
Because you are my shepherd and it's your voice
Cuando me llamas, me llamas, me llamas
When you call me, you call me, you call me
Oigo tus palabras me llamas me llamas
I hear your words, you call me, you call me
Sigo el camino al oír tu voz
I follow the path when I hear your voice
Cuando me llamas yo corro hacia ti
When you call me I run to you
A ti yo corro, me das la fortaleza
To you I run, you give me strength
A ti yo corro porque cuidas mi mesa
To you I run because you care for my table
A ti yo corro porque nadie como tú, Jesús
To you I run because no one is like you, Jesus
Es que yo corro porque eres mi guía
It's that I run because you are my guide
Y me has dado un nuevo día
And you have given me a new day
Es que yo corro porque no hay nadie como
It's that I run because there is no one like you
Cuando me llamas, me llamas, me llamas
When you call me, you call me, you call me
Oigo tus palabras, me llamas, me llamas
I hear your words, you call me, you call me
Sigo el camino al oír tu voz
I follow the path when I hear your voice
Cuando me llamas yo corro hacia ti
When you call me I run to you
Yo corro hacia ti
I run to you
Es que yo corro porque eres mi vida
It's that I run because you are my life
me has dado un nuevo día
You have given me a new day
Es que yo corro porque no hay nadie como
It's that I run because there is no one like you
(Yo corro hacia ti)
(I run to you)
Musiko y DeLuz
Musiko and DeLuz
(Yo corro hacia ti)
(I run to you)





Авторы: Juan David Botello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.