Текст и перевод песни Dem Franchize Boyz - Talkin' Out Da Side Of Ya Neck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talkin' Out Da Side Of Ya Neck
Треп за спиной
I
know
you
sayin′
somethin',
what?
Я
знаю,
ты
что-то
говоришь,
что?
I
can′t
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
You
talkin'
'bout
nothin′,
what?
Ты
говоришь
ни
о
чем,
что?
I
can′t
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
See
you
need
to
change
the
subject,
what?
Тебе
нужно
сменить
тему,
что?
I
can't
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
If
you
ain′t
talkin'
money
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
I
ain′t
really
tryna
hear
you
Я
действительно
не
пытаюсь
тебя
слушать.
Oh,
oh,
talkin'
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin′
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin'
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin'
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
They
like
wait,
wait,
now
you
can′t
do
that
yet,
what?
Они
такие:
"Погоди,
погоди,
ты
пока
не
можешь
этого
сделать",
что?
They
don′t
got
cashed
dollar
they
got
another
check,
what?
У
них
нет
наличных
долларов,
у
них
есть
другой
чек,
что?
And
we
don't
got
the
room
keys
А
у
нас
нет
ключей
от
номера,
And
I
think
the
girl
out
to
the
movies
И
я
думаю,
девчонка
ушла
в
кино.
You
can
keep
it
pimpin′
dog
Можешь
продолжать
выпендриваться,
парень.
My
piece
and
my
girl
get
to
rippin'
y′all
Мой
ствол
и
моя
девчонка
порвут
вас
всех.
You
he
got
white,
he
got
green,
he
got
piece
У
него
есть
белый,
у
него
есть
зеленый,
у
него
есть
пушка.
If
you
ain't
talkin′
money
then
you
talkin'
Chinese
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
то
ты
говоришь
по-китайски.
I
know
you
sayin'
somethin′,
what?
Я
знаю,
ты
что-то
говоришь,
что?
I
can′t
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
You
talkin'
′bout
nothin',
what?
Ты
говоришь
ни
о
чем,
что?
I
can′t
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
See
you
need
to
change
the
subject,
what?
Тебе
нужно
сменить
тему,
что?
I
can't
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
If
you
ain′t
talkin'
money
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
I
ain't
really
tryna
hear
you
Я
действительно
не
пытаюсь
тебя
слушать.
Oh,
oh,
talkin′
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin′
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin'
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin′
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
We
ain't
gettin′
money,
you
niggas
talkin'
crazy
Мы
зарабатываем
деньги,
вы,
ниггеры,
несете
чушь.
We
shippin′
out,
shippin'
in,
gettin'
it
in
daily
Мы
отправляем,
получаем,
делаем
это
ежедневно.
Keep
a
main
hustla
and
a
tax
writer
successful
with
the
rap
Держу
главного
дельца
и
налогового
консультанта
успешными
с
помощью
рэпа,
But
I
still
get
the
white
off
Но
я
все
еще
получаю
кокаин.
Monkey
ass
niggas
talkin′
all
crazy
Обезьяноподобные
ниггеры
несут
всякую
чушь.
Ain′t
talkin'
money
so
none
of
y′all
phase
me
Не
говорите
о
деньгах,
поэтому
никто
из
вас
меня
не
волнует.
I'm
gettin′
mine
in,
watchin'
mine
stack
up
Я
получаю
свое,
наблюдаю,
как
мои
деньги
копятся.
You
need
to
do
the
same
thing
and
cut
your
small
[Incomprehensible]
Тебе
нужно
делать
то
же
самое
и
прекратить
свою
мелкую
[Неразборчиво].
I
know
you
sayin′
somethin',
what?
Я
знаю,
ты
что-то
говоришь,
что?
I
can't
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
You
talkin′
′bout
nothin',
what?
Ты
говоришь
ни
о
чем,
что?
I
can′t
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
See
you
need
to
change
the
subject,
what?
Тебе
нужно
сменить
тему,
что?
I
can't
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
If
you
ain′t
talkin'
money
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
I
ain′t
really
tryna
hear
you
Я
действительно
не
пытаюсь
тебя
слушать.
Oh,
oh,
talkin'
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin'
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin′
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin′
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
I
get
it
in,
I'm
a
hustla
I
get
hella
pain
Я
зарабатываю,
я
- хастлер,
я
получаю
много
боли.
Talkin′
out
the
side
of
your
neck
Треплешься
за
спиной.
Check,
check
the
resume
Проверь,
проверь
резюме.
I
ain't
yappin′
for
my
[Incomprehensible]
Я
не
тявкаю
ради
своей
[Неразборчиво].
Call
me
chest
aroma,
I
ain't
chappin′
for
my
health
Называй
меня
"аромат
груди",
я
не
болтаю
ради
своего
здоровья.
I'm
a
gangsta,
I'm
a
goon
straight
thug
nigga
Я
гангстер,
я
головорез,
настоящий
бандит,
ниггер.
He
a
murderer,
a
menace,
he
a
drug
dealer
for
real
Он
убийца,
угроза,
он
настоящий
наркоторговец.
I
know
they
sayin′
somethin′
'bout
me
Я
знаю,
они
что-то
говорят
обо
мне,
But
if
they
ain′t
talkin'
money
Но
если
они
не
говорят
о
деньгах,
It
ain′t
nothin'
′bout
me
Это
не
обо
мне.
I
know
you
sayin'
somethin',
what?
Я
знаю,
ты
что-то
говоришь,
что?
I
can′t
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
You
talkin′
'bout
nothin′,
what?
Ты
говоришь
ни
о
чем,
что?
I
can't
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
See
you
need
to
change
the
subject,
what?
Тебе
нужно
сменить
тему,
что?
I
can′t
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
If
you
ain't
talkin′
money
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
I
ain't
really
tryna
hear
you
Я
действительно
не
пытаюсь
тебя
слушать.
Oh,
oh,
talkin'
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin′
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin′
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin'
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
I
mean
what
I
say,
say
what
I
mean
Я
имею
в
виду
то,
что
говорю,
говорю
то,
что
имею
в
виду.
I
ain′t
tryna
hear
you
unless
your
conversation
green
Я
не
пытаюсь
тебя
слушать,
если
твой
разговор
не
о
зеленых.
So
keep
quiet,
better
yet
keep
your
mouth
closed
Так
что
молчи,
еще
лучше
держи
рот
на
замке.
Act
like
Janet,
dang
got
your
mouth
froze
Веди
себя
как
Джанет,
черт,
у
тебя
рот
замерз.
You
hear
presidents
seein'
dollar
signs
Ты
слышишь,
как
президенты
видят
знаки
доллара.
Here
we
can
converse
that′s
the
bottom
line
Здесь
мы
можем
поговорить,
вот
и
вся
суть.
Money
on
my
mind
and
nothing
else
Деньги
у
меня
на
уме
и
ничего
больше.
If
you
ain't
talkin′
money
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
Shit,
you
talkin'
to
yourself
Черт,
ты
говоришь
сам
с
собой.
I
know
you
sayin'
somethin′,
what?
Я
знаю,
ты
что-то
говоришь,
что?
I
can′t
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
You
talkin'
′bout
nothin',
what?
Ты
говоришь
ни
о
чем,
что?
I
can′t
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
See
you
need
to
change
the
subject,
what?
Тебе
нужно
сменить
тему,
что?
I
can't
hear
you
Я
тебя
не
слышу.
If
you
ain′t
talkin'
money
Если
ты
не
говоришь
о
деньгах,
I
ain't
really
tryna
hear
you
Я
действительно
не
пытаюсь
тебя
слушать.
Oh,
oh,
talkin′
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin′
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin'
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
talkin′
out
the
side
of
your
neck
О,
о,
треплешься
за
спиной.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shondrae L Crawford, Gerald Tiller, Bernard Leverette, Maurice Gleaton, Jamall Willingham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.