Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Звільни мене (Set Me Free)
Befreie mich (Set Me Free)
Усе
так
було
не
завжди
Es
war
nicht
immer
so
Пам'ятаю
світлі
дні
Ich
erinnere
mich
an
helle
Tage
Та
потім
темрява
в
мить
прийшла
Doch
dann
kam
plötzlich
Dunkelheit
Душу
ланцюгом
сплела
Verstrickte
meine
Seele
mit
Ketten
Тепер
ні
мертвий
ні
живий
Jetzt
bin
ich
weder
tot
noch
lebendig
З
голосами
в
голові
Mit
Stimmen
in
meinem
Kopf
Хоч
би
хто
почув,
як
серед
ночі
Wenn
doch
jemand
hören
könnte,
wie
ich
mitten
in
der
Nacht
Здіймаю
голос
свій
Meine
Stimme
erhebe
Звільни
мене
Befreie
mich
Від
ланцюгів
важких
Von
schweren
Ketten
В
небо
я
кричу
із
останніх
сил
Zum
Himmel
schreie
ich
aus
letzter
Kraft
Прошу,
звільни
Bitte,
befreie
mich
Світанок
новий
настає
Ein
neuer
Morgen
dämmert
Мене
в
риданні
застає
Findet
mich
in
Schluchzen
З
бісами
один
я
є
Mit
Dämonen
bin
ich
allein
Та
хто
це
йде
навстріч
мені?
Doch
wer
kommt
mir
da
entgegen?
Що
затремтіли
біси
всі
Vor
dem
alle
Dämonen
erzittern
Він
в'язнів
визволяє,
свободу
всім
дає
Er
befreit
die
Gefangenen,
gibt
allen
Freiheit
Звільни,
Ісус,
мене
Befreie
mich,
Jesus
Звільни
мене
Befreie
mich
Від
ланцюгів
важких
Von
schweren
Ketten
В
небо
я
кричу
із
останніх
сил
Zum
Himmel
schreie
ich
aus
letzter
Kraft
Прошу,
звільни
Bitte,
befreie
mich
Підходить
Богочоловік
Der
Gottmensch
tritt
näher
У
вічі
дивиться
мої
Sieht
mir
in
die
Augen
Зникає
темрява
в
мені
Die
Dunkelheit
in
mir
verschwindet
Чи
хочеш
бути
вільним
ти?
Willst
du
frei
sein?
Маю
ключ,
ланцюг
здійми
Ich
habe
den
Schlüssel,
nimm
die
Kette
ab
Мені
належить
влада
Неба
і
Землі
Mir
gehört
die
Macht
des
Himmels
und
der
Erde
Чи
хочеш
бути
вільним
ти?
Willst
du
frei
sein?
Маю
ключ,
ланцюг
здійми
Ich
habe
den
Schlüssel,
nimm
die
Kette
ab
Мені
належить
влада
Неба
і
Землі
Mir
gehört
die
Macht
des
Himmels
und
der
Erde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.