Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sus
ojo'
me
miran
de
frente
Ihre
Augen
sehen
mich
direkt
an
Y
no
puedo
mirarlo',
la
pena
me
puede
Und
ich
kann
sie
nicht
ansehen,
der
Kummer
überwältigt
mich
Pue'
no
quiero
mentirle,
lo
siento,
no
es
fácil
Denn
ich
will
sie
nicht
anlügen,
es
tut
mir
leid,
es
ist
nicht
leicht
Me
duele
al
respirar
Es
schmerzt
mich
beim
Atmen
No
salen
palabra'
ninguna'
Keine
Worte
kommen
heraus
Me
quedo
sin
aliento,
mi
risa
está
oculta
Mir
bleibt
der
Atem
weg,
mein
Lachen
ist
verborgen
De
luto
ahora
se
ha
puesto,
mientras
dure
el
tiempo
Es
hat
sich
nun
in
Trauer
gehüllt,
solange
die
Zeit
währt
De
esconder
la
verdad
Die
Wahrheit
zu
verbergen
El
conocerla
de
verdad
Sie
wirklich
zu
kennen
Hace
que
duela
mucho
má'
Lässt
es
viel
mehr
schmerzen
Y
que
ahora
se
quede
mi
piel
Und
dass
meine
Haut
jetzt
bleibt
Sin
esa'
mano'
que
hacen
que
mi
corazón
vuelva
a
latir
Ohne
diese
Hände,
die
mein
Herz
wieder
schlagen
lassen
Como
aquella
primera
vez
que
yo
la
vi
Wie
damals,
als
ich
sie
das
erste
Mal
sah
Miedo,
yo
tengo
miedo
Angst,
ich
habe
Angst
De
lo
que
va
a
ser
de
mi
vida
Vor
dem,
was
aus
meinem
Leben
werden
wird
Ahora
que
ya
no
está
conmigo
Jetzt,
da
sie
nicht
mehr
bei
mir
ist
Que
se
me
ha
ido
la
alegría
Dass
die
Freude
mich
verlassen
hat
Ojalá
Dios
me
vea
y
oiga
Möge
Gott
mich
sehen
und
hören
Que
ella
era
lo
que
má'
quería
Dass
sie
das
war,
was
ich
am
meisten
liebte
Miedo,
yo
tengo
miedo
Angst,
ich
habe
Angst
De
lo
que
va
a
ser
de
mi
vida
Vor
dem,
was
aus
meinem
Leben
werden
wird
Ahora
que
ya
no
está
conmigo
Jetzt,
da
sie
nicht
mehr
bei
mir
ist
Que
se
me
ha
ido
la
alegría
Dass
die
Freude
mich
verlassen
hat
Ojalá
Dios
me
vea
y
oiga
Möge
Gott
mich
sehen
und
hören
Que
ella
era
lo
que
má'
quería
Dass
sie
das
war,
was
ich
am
meisten
liebte
El
aire,
de
pronto
enmudece
Die
Luft,
plötzlich
verstummt
sie
Y
cómplice
se
vuelve
Und
wird
zur
Komplizin
Me
dice
bajito
Sie
sagt
mir
leise
Que
no
se
lo
merece
Dass
sie
es
nicht
verdient
Que
sea
valiente
Dass
ich
mutig
sein
soll
Y
no
la
haga
llorar
Und
sie
nicht
zum
Weinen
bringen
soll
Mi
mano,
no
tiembla
Meine
Hand,
sie
zittert
nicht
Inerte
ante
ella
Reglos
vor
ihr
Comparten
nostalgia
Sie
teilt
Nostalgie
Con
su
sonrisa
eterna
Mit
ihrem
ewigen
Lächeln
Que
ahora
no
luce
Das
jetzt
nicht
erstrahlt
No
se
quiere
mostrar
Sich
nicht
zeigen
will
El
conocerla
de
verdad
Sie
wirklich
zu
kennen
Hace
que
duela
mucho
má'
Lässt
es
viel
mehr
schmerzen
Y
que
ahora
se
quede
mi
piel
Und
dass
meine
Haut
jetzt
bleibt
Sin
esa'
mano'
que
hacen
que
mi
corazón
vuelva
a
latir
Ohne
diese
Hände,
die
mein
Herz
wieder
schlagen
lassen
Como
aquella
primera
vez
que
yo
la
vi
Wie
damals,
als
ich
sie
das
erste
Mal
sah
Miedo,
yo
tengo
miedo
Angst,
ich
habe
Angst
De
lo
que
va
a
ser
de
mi
vida
Vor
dem,
was
aus
meinem
Leben
werden
wird
Ahora
que
ya
no
está
conmigo
Jetzt,
da
sie
nicht
mehr
bei
mir
ist
Que
se
me
ha
ido
la
alegría
Dass
die
Freude
mich
verlassen
hat
Ojalá
Dios
me
vea
y
oiga
Möge
Gott
mich
sehen
und
hören
Que
ella
era
lo
que
má'
quería
Dass
sie
das
war,
was
ich
am
meisten
liebte
Miedo,
yo
tengo
miedo
Angst,
ich
habe
Angst
De
lo
que
va
a
ser
de
mi
vida
Vor
dem,
was
aus
meinem
Leben
werden
wird
Ahora
que
ya
no
está
conmigo
Jetzt,
da
sie
nicht
mehr
bei
mir
ist
Que
se
me
ha
ido
la
alegría
Dass
die
Freude
mich
verlassen
hat
Ojalá
Dios
me
vea
y
oiga
Möge
Gott
mich
sehen
und
hören
Que
ella
era
lo
que
má'
quería
Dass
sie
das
war,
was
ich
am
meisten
liebte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Jesus Borrego Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.