Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te entiendo
Ich verstehe dich
Fuiste
su
primer
amor,
lo
sé
Du
warst
ihre
erste
Liebe,
ich
weiß
Por
eso
tengo
miedo
que
te
vuelva
a
ver
Deshalb
habe
ich
Angst,
dass
sie
dich
wiedersieht
Ella
se
entregaba
a
ti
también,
lo
sé
Sie
hat
sich
dir
auch
hingegeben,
ich
weiß
Imagino
que
fuiste
su
primera
vez
Ich
stelle
mir
vor,
du
warst
ihr
erstes
Mal
Tú
no
me
engañarás,
ya
sé
por
dónde
vas
Du
wirst
mich
nicht
täuschen,
ich
weiß
schon,
worauf
du
hinauswillst
Te
entiendo,
porque
yo
también
lo
haría
Ich
verstehe
dich,
denn
ich
würde
es
auch
tun
Te
juro
que
la
buscaría,
si
dejara
de
ser
mía
Ich
schwöre
dir,
ich
würde
sie
suchen,
wenn
sie
nicht
mehr
mein
wäre
Te
entiendo,
porque
yo
también
lo
haría
Ich
verstehe
dich,
denn
ich
würde
es
auch
tun
Te
juro
que
la
buscaría,
si
dejara
de
ser
mía
Ich
schwöre
dir,
ich
würde
sie
suchen,
wenn
sie
nicht
mehr
mein
wäre
Te
entiendo
Ich
verstehe
dich
No
te
atrevas
a
robarme
Wage
es
nicht,
mir
zu
stehlen
Lo
que
más
me
inspira
en
la
vida
Was
mich
im
Leben
am
meisten
inspiriert
Si
ella
se
va,
mi
pulso
se
detendría
Wenn
sie
geht,
würde
mein
Puls
stillstehen
Así
que
aléjate,
ieh
ieh
ieh
ieh
Also
halt
dich
fern,
ieh
ieh
ieh
ieh
Así
que
aléjate,
ieh
ieh
ieh
ieh,
aléjate
Also
halt
dich
fern,
ieh
ieh
ieh
ieh,
halt
dich
fern
Te
entiendo,
porque
yo
también
lo
haría
Ich
verstehe
dich,
denn
ich
würde
es
auch
tun
Te
juro
que
la
buscaría,
si
dejara
de
ser
mía
Ich
schwöre
dir,
ich
würde
sie
suchen,
wenn
sie
nicht
mehr
mein
wäre
(Si
dejara
de
ser
mía)
(Wenn
sie
nicht
mehr
mein
wäre)
Te
entiendo,
porque
yo
también
lo
haría
Ich
verstehe
dich,
denn
ich
würde
es
auch
tun
Te
juro
que
la
buscaría,
si
dejara
de
ser
mía
Ich
schwöre
dir,
ich
würde
sie
suchen,
wenn
sie
nicht
mehr
mein
wäre
Así
que
aléjate,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Pero
te
entiendo)
Also
halt
dich
fern,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Aber
ich
verstehe
dich)
Así
que
aléjate,
ieh
ieh
ieh
eh
eh
(Aunque
lo
estoy
sintiendo)
Also
halt
dich
fern,
ieh
ieh
ieh
eh
eh
(Obwohl
ich
es
fühle)
Así
que
aléjate,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Y
tengo
tanto
miedo)
Also
halt
dich
fern,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Und
ich
habe
solche
Angst)
Así
que
aléjate,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Pero
te
entiendo)
Also
halt
dich
fern,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Aber
ich
verstehe
dich)
Fuiste
su
primer
amor,
lo
sé
Du
warst
ihre
erste
Liebe,
ich
weiß
Por
eso
tengo
miedo
Deshalb
habe
ich
Angst
Que
te
vuelva
a
ver
Dass
sie
dich
wiedersieht
Te
entiendo,
porque
yo
también
lo
haría
Ich
verstehe
dich,
denn
ich
würde
es
auch
tun
Te
juro
que
la
buscaría,
si
dejará
de
ser
mía
(Yo
la
buscaría)
Ich
schwöre
dir,
ich
würde
sie
suchen,
wenn
sie
nicht
mehr
mein
wäre
(Ich
würde
sie
suchen)
Te
entiendo
porque
yo
también
lo
haría
Ich
verstehe
dich,
denn
ich
würde
es
auch
tun
Te
juro
que
la
buscaría,
si
dejará
de
ser
mía
(Si
dejará
de
ser
mía)
Ich
schwöre
dir,
ich
würde
sie
suchen,
wenn
sie
nicht
mehr
mein
wäre
(Wenn
sie
nicht
mehr
mein
wäre)
Así
que
aléjate,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Te
entiendo,
te
entiendo)
Also
halt
dich
fern,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Ich
verstehe
dich,
ich
verstehe
dich)
Así
que
aléjate,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Y
tengo
tanto
miedo)
Also
halt
dich
fern,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Und
ich
habe
solche
Angst)
Así
que
aléjate,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Te
entiendo,
te
entiendo)
Also
halt
dich
fern,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Ich
verstehe
dich,
ich
verstehe
dich)
Así
que
aléjate,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Te
entiendo)
Also
halt
dich
fern,
ieh
ieh
ieh
ieh
(Ich
verstehe
dich)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Hector Portilla Rodriguez, Sergio Bello Pastor, Marcos Jesus Borrego Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.