Текст и перевод песни Demet Akalın - Kalbimdeki İmza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İki
şeyi
bir
araya
koymam
Я
не
деконструирую
две
вещи
вместе
Aklımı
kalbime
yormam
Я
не
утомляю
свой
разум
своим
сердцем
Şansıma
küsüp
ona
kızmam
К
счастью
для
меня,
я
не
буду
злиться
на
него
Sonuçta
her
şey
kısmet
В
конце
концов,
все
судьба
Nasıl
yapılırmış
nispet?
Как
делалось
вопреки?
Asıl
sen,
şimdi
seyret
Это
ты,
смотри
сейчас
Benimde
sabrım
var
elbet
У
меня
терпение,
конечно,
у
меня
есть
Şansına
veda
et
Попрощайтесь
со
своей
удачей
Bu
kadarı
yeter,
bende
bitti
mi?
Biter
Хватит,
у
меня
все
кончено?
Концы
Gönlüme
bir
sözüm
yeter
Достаточно
одного
слова
в
моем
сердце
Herkes
kendine
döner,
ektiğini
biçer
Каждый
возвращается
к
себе,
пожинает
то,
что
сеет
Kalbine
hesabı
öder
Платит
счет
в
сердце
Her
şeyi
bir
bir
unut
sana
ait
Забудь
обо
всем
один
за
другим.
Ne
varsa
al
durma
Возьмите
все,
что
у
вас
есть,
не
останавливайтесь
Artık
nereye
gidersen
git
Теперь,
куда
бы
ты
ни
пошел
Bana
ait
kalbindeki
imza
Подпись
в
моем
сердце
Her
şeyi
bir
bir
unut
sana
ait
Забудь
обо
всем
один
за
другим.
Ne
varsa
al
durma
Возьмите
все,
что
у
вас
есть,
не
останавливайтесь
Artık
nereye
gidersen
git
Теперь,
куда
бы
ты
ни
пошел
Bana
ait
kalbindeki
imza
Подпись
в
моем
сердце
İki
şeyi
bir
araya
koymam
Я
не
деконструирую
две
вещи
вместе
Aklımı
kalbime
yormam
Я
не
утомляю
свой
разум
своим
сердцем
Şansıma
küsüp
ona
kızmam
К
счастью
для
меня,
я
не
буду
злиться
на
него
Sonuçta
her
şey
kısmet
В
конце
концов,
все
судьба
Nasıl
yapılırmış
nispet?
Как
делалось
вопреки?
Asıl
sen,
şimdi
seyret
Это
ты,
смотри
сейчас
Benimde
sabrım
var
elbet
У
меня
терпение,
конечно,
у
меня
есть
Şansına
veda
et
Попрощайтесь
со
своей
удачей
Bu
kadarı
yeter,
bende
bitti
mi?
Biter
Хватит,
у
меня
все
кончено?
Концы
Gönlüme
bir
sözüm
yeter
Достаточно
одного
слова
в
моем
сердце
Herkes
kendine
döner,
ektiğini
biçer
Каждый
возвращается
к
себе,
пожинает
то,
что
сеет
Kalbine
hesabı
öder
Платит
счет
в
сердце
Her
şeyi
bir
bir
unut
sana
ait
Забудь
обо
всем
один
за
другим.
Ne
varsa
al
durma
Возьмите
все,
что
у
вас
есть,
не
останавливайтесь
Artık
nereye
gidersen
git
Теперь,
куда
бы
ты
ни
пошел
Bana
ait
kalbindeki
imza
Подпись
в
моем
сердце
Her
şeyi
bir
bir
unut
sana
ait
Забудь
обо
всем
один
за
другим.
Ne
varsa
al
durma
Возьмите
все,
что
у
вас
есть,
не
останавливайтесь
Artık
nereye
gidersen
git
Теперь,
куда
бы
ты
ни
пошел
Bana
ait
kalbindeki
imza
Подпись
в
моем
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ceyhun çelikten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.