Текст и перевод песни Demet Akalın - Kanayaklı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanayaklı
Окровавленное сердце
Senin
derdin
nedir
yâr?
В
чем
твоя
цель,
любимый?
Benle
gönül
mü
eğlersin?
Разве
ты
играешь
со
мной?
Dokunma
bu
garibe
Не
трогай
эту
бедняжку,
Sonra
çok
ah
çekersin
Потом
горько
пожалеешь.
Senin
derdin
nedir
yâr?
В
чем
твоя
цель,
любимый?
Benle
gönül
mü
eğlersin?
Разве
ты
играешь
со
мной?
Dokunma
bu
garibe
Не
трогай
эту
бедняжку,
Sonra
çok
ah
çekersin
Потом
горько
пожалеешь.
Ah
bilmeden,
sonunu
görmeden
Ах,
не
зная,
не
видя
конца,
Girdim
koynuna
Я
попала
в
твои
сети.
Dur
demeden,
durak
bilmeden
Не
говоря
"стой",
не
зная
остановки,
Yandım
uğruna
Я
сгорела
ради
тебя.
Kanayaklı
durmuş
ayaza
yürekler
Окровавленные
сердца
застыли
в
мороз,
Geri
versin
seni
benden
alan
eller
Пусть
вернут
тебя
мне
руки,
что
забрали.
Dayan
yürek,
zalim
yâr
bize
gelmez
Терпи,
сердце,
жестокий
возлюбленный
не
придет
к
нам,
Çaresi
bulunur,
ah
bu
da
geçer
Решение
найдется,
и
это
пройдет.
Kanayaklı
durmuş
ayaza
yürekler
Окровавленные
сердца
застыли
в
мороз,
Geri
versin
seni
benden
alan
eller
Пусть
вернут
тебя
мне
руки,
что
забрали.
Dayan
yürek,
zalim
yâr
bize
gelmez
Терпи,
сердце,
жестокий
возлюбленный
не
придет
к
нам,
Çaresi
bulunur,
ah
bu
da
geçer,
geçer
Решение
найдется,
и
это
пройдет,
пройдет.
Senin
derdin
nedir
yâr?
В
чем
твоя
цель,
любимый?
Benle
gönül
mü
eğlersin?
Разве
ты
играешь
со
мной?
Dokunma
bu
garibe
Не
трогай
эту
бедняжку,
Sonra
çok
ah
çekersin
Потом
горько
пожалеешь.
Senin
derdin
nedir
yâr?
В
чем
твоя
цель,
любимый?
Benle
gönül
mü
eğlersin?
Разве
ты
играешь
со
мной?
Dokunma
bu
garibe
Не
трогай
эту
бедняжку,
Sonra
çok
ah
çekersin
Потом
горько
пожалеешь.
Ah
bilmeden,
sonunu
görmeden
Ах,
не
зная,
не
видя
конца,
Girdim
koynuna
Я
попала
в
твои
сети.
Dur
demeden,
durak
bilmeden
Не
говоря
"стой",
не
зная
остановки,
Yandım
uğruna
Я
сгорела
ради
тебя.
Kanayaklı
durmuş
ayaza
yürekler
Окровавленные
сердца
застыли
в
мороз,
Geri
versin
seni
benden
alan
eller
Пусть
вернут
тебя
мне
руки,
что
забрали.
Dayan
yürek,
zalim
yâr
bize
gelmez
Терпи,
сердце,
жестокий
возлюбленный
не
придет
к
нам,
Çaresi
bulunur,
ah
bu
da
geçer
Решение
найдется,
и
это
пройдет.
Kanayaklı
durmuş
ayaza
yürekler
Окровавленные
сердца
застыли
в
мороз,
Geri
versin
seni
benden
alan
eller
Пусть
вернут
тебя
мне
руки,
что
забрали.
Dayan
yürek,
zalim
yâr
bize
gelmez
Терпи,
сердце,
жестокий
возлюбленный
не
придет
к
нам,
Çaresi
bulunur,
ah
bu
da
geçer
Решение
найдется,
и
это
пройдет.
Kanayaklı
durmuş
ayaza
yürekler
Окровавленные
сердца
застыли
в
мороз,
Geri
versin
seni
benden
alan
eller
Пусть
вернут
тебя
мне
руки,
что
забрали.
Dayan
yürek,
zalim
yâr
bize
gelmez
Терпи,
сердце,
жестокий
возлюбленный
не
придет
к
нам,
Çaresi
bulunur,
ah
bu
da
geçer
Решение
найдется,
и
это
пройдет.
Kanayaklı
durmuş
ayaza
yürekler
Окровавленные
сердца
застыли
в
мороз,
Geri
versin
seni
benden
alan
eller
Пусть
вернут
тебя
мне
руки,
что
забрали.
Dayan
yürek,
zalim
yâr
bize
gelmez
Терпи,
сердце,
жестокий
возлюбленный
не
придет
к
нам,
Çaresi
bulunur,
ah
bu
da
geçer,
geçer
Решение
найдется,
и
это
пройдет,
пройдет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sebebim
дата релиза
18-09-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.