Demet Akalın - Of - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Demet Akalın - Of




Çok kısa süre önce seni buldum
Я нашел тебя не так давно
İçimde sakladığım hazinem oldun
Ты стал моим сокровищем, которое я спрятал внутри себя
Tarif edemediğim en büyük duygum
Мое самое большое чувство, которое я не могу описать
Seni sensiz yaşamak inan tek korkum
Жить без тебя, поверь мне, мой единственный страх
Senden öğrenmiştim ben karşılıksız sevmeyi
Я научился любить безответно у тебя
Aklımdan silinmiyor o sihirli sözlerin
Твои волшебные слова не стираются из моей головы
Büyü yaptılar bize kötüydü niyetleri
Они наложили на нас заклинание, были плохими намерениями.
Nihayet ayırdılar soldurdular gülleri
Наконец-то они разобрали и увядли розы
Resmine baktım yatağa uzandım uyku tutmuyor
Я посмотрел на твою фотографию, лег на кровать, не спит
Of hiç hâlim yok canım sıkılıyor
О, я совсем не в себе, мне скучно.
Of sabah olmuş başım dönüyor
О, уже утром у меня кружится голова
Of hiç hâlim yok canım sıkılıyor
О, я совсем не в себе, мне скучно.
Of sabah olmuş başım dönüyor
О, уже утром у меня кружится голова
Of hiç hâlim yok canım sıkılıyor
О, я совсем не в себе, мне скучно.
Of sabah olmuş başım dönüyor
О, уже утром у меня кружится голова
Of
Тьфу
Çok kısa süre önce seni buldum
Я нашел тебя не так давно
İçimde sakladığım hazinem oldun
Ты стал моим сокровищем, которое я спрятал внутри себя
Tarif edemediğim en büyük duygum
Мое самое большое чувство, которое я не могу описать
Seni sensiz yaşamak inan tek korkum
Жить без тебя, поверь мне, мой единственный страх
Senden öğrenmiştim ben karşılıksız sevmeyi
Я научился любить безответно у тебя
Aklımdan silinmiyor o sihirli sözlerin
Твои волшебные слова не стираются из моей головы
Büyü yaptılar bize kötüydü niyetleri
Они наложили на нас заклинание, были плохими намерениями.
Nihayet ayırdılar soldurdular gülleri
Наконец-то они разобрали и увядли розы
Resmine baktım yatağa uzandım uyku tutmuyor
Я посмотрел на твою фотографию, лег на кровать, не спит
Of hiç hâlim yok canım sıkılıyor
О, я совсем не в себе, мне скучно.
Of sabah olmuş başım dönüyor
О, уже утром у меня кружится голова
Of hiç hâlim yok canım sıkılıyor
О, я совсем не в себе, мне скучно.
Of sabah olmuş başım dönüyor
О, уже утром у меня кружится голова
Of hiç hâlim yok canım sıkılıyor
О, я совсем не в себе, мне скучно.
Of sabah olmuş başım dönüyor
О, уже утром у меня кружится голова
Of hiç hâlim yok canım sıkılıyor
О, я совсем не в себе, мне скучно.
Of sabah olmuş başım dönüyor
О, уже утром у меня кружится голова
Of hiç hâlim yok canım sıkılıyor
О, я совсем не в себе, мне скучно.
Of sabah olmuş başım dönüyor
О, уже утром у меня кружится голова
Of
Тьфу





Авторы: Ersay üner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.