Текст и перевод песни Demet Akalın - Tatil (latin groove version)
Seni
tanımadan
önce
tatlı
bir
yabancıydın
До
того,
как
я
тебя
узнал,
ты
был
милым
незнакомцем
Keşke
tanımasaydım
da
öyle
kalsaydın
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
остался
таким,
если
бы
не
знал.
Eğer
diğerlerinden
farklı
olsaydın
Если
бы
ты
отличался
от
других
Ee
o
zaman
seni
terketmek
zorunda
kalmazdım
Тогда
мне
бы
не
пришлось
тебя
бросать
Sayende
yola
geldi
kalbim
yanlışı
doğruyu
ayırıyor
Благодаря
тебе
он
уехал,
мое
сердце
разделяет
плохое
и
хорошее.
Sen
eksileli
hayatımda
yüzümde
güller
açıyooor
Acilen
toparlanmalıyım
Ee
üstümden
koca
bir
aşk
geçti
С
тех
пор,
как
ты
прожил
свою
жизнь
с
розами
на
моем
лице,
мне
нужно
срочно
собраться,
и
через
меня
прошла
целая
любовь.
Bir
kaç
gün
tatile
çıkmalıyım
Мне
нужно
в
отпуск
на
несколько
дней.
Aklıma
gelirsen
sana
yazarım
Seni
tanımadan
önce
tatlı
bir
yabancıydın
Если
вспомнишь,
я
напишу
тебе,
ты
был
милым
незнакомцем
до
того,
как
узнал
тебя
Keşke
tanımasaydım
da
öyle
kalsaydın
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
остался
таким,
если
бы
не
знал.
Eğer
diğerlerinden
farklı
olsaydın
Если
бы
ты
отличался
от
других
Ee
o
zaman
seni
terketmek
zorunda
kalmazdım
Тогда
мне
бы
не
пришлось
тебя
бросать
Sayende
yola
geldi
kalbim
yanlışı
doğruyu
ayırıyor
Благодаря
тебе
он
уехал,
мое
сердце
разделяет
плохое
и
хорошее.
Sen
eksileli
hayatımda
yüzümde
güller
açıyooor
Acilen
toparlanmalıyım
Ee
üstümden
koca
bir
aşk
geçti
С
тех
пор,
как
ты
прожил
свою
жизнь
с
розами
на
моем
лице,
мне
нужно
срочно
собраться,
и
через
меня
прошла
целая
любовь.
Bir
kaç
gün
tatile
çıkmalıyım
Мне
нужно
в
отпуск
на
несколько
дней.
Aklıma
gelirsen
sana
yazarım
Если
ты
вспомнишь,
я
тебе
напишу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tatil
дата релиза
07-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.