Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bak,
açıyor
yine
içime
bahar
gülleri
Sieh,
es
öffnen
sich
wieder
Frühlingsrosen
in
mir
Tam
kapadım
derken
eski
defteri
Gerade
als
ich
dachte,
ich
hätte
das
alte
Kapitel
geschlossen
Sana
sert
bakıp
sonradan
yumuşar
gibi
Als
würde
ich
dich
streng
ansehen
und
dann
doch
weich
werden
Elimi
tutun,
aşk
kapımda
şimdiden
belli
Halt
meine
Hand,
die
Liebe
steht
schon
vor
der
Tür,
das
ist
jetzt
schon
klar
Ah
aşkım,
yeni
telaşım
Ach,
meine
Liebe,
meine
neue
Aufregung
Ooofff
senden
başka
derdim
çok
desem
de
Ooofff,
auch
wenn
ich
sage,
ich
hätte
viele
andere
Sorgen
außer
dir
İnanma,
hiç
bozulma
ama
en
büyük
dertsin
Glaub
mir
nicht,
sei
nicht
verstimmt,
aber
du
bist
meine
größte
Sorge
Aaayy
af
edersin
söylemesem
içimde
kalırdı
Aaayy,
verzeih
mir,
wenn
ich
es
nicht
ausspreche,
würde
es
in
mir
bleiben
Aaayy
af
edersin
söylemesem
kalp
çok
kızardı
Aaayy,
verzeih
mir,
wenn
ich
es
nicht
ausspreche,
würde
mein
Herz
sehr
zürnen
Bak,
açıyor
yine
içime
bahar
gülleri
Sieh,
es
öffnen
sich
wieder
Frühlingsrosen
in
mir
Tam
kapadım
derken
eski
defteri
Gerade
als
ich
dachte,
ich
hätte
das
alte
Kapitel
geschlossen
Sana
sert
bakıp
sonradan
yumuşar
gibi
Als
würde
ich
dich
streng
ansehen
und
dann
doch
weich
werden
Elimi
tutun,
aşk
kapımda
şimdiden
belli
Halt
meine
Hand,
die
Liebe
steht
schon
vor
der
Tür,
das
ist
jetzt
schon
klar
Ah
aşkım,
yeni
telaşım
Ach,
meine
Liebe,
meine
neue
Aufregung
Ooofff
senden
başka
derdim
çok
desem
de
Ooofff,
auch
wenn
ich
sage,
ich
hätte
viele
andere
Sorgen
außer
dir
İnanma,
hiç
bozulma
ama
en
büyük
dertsin
Glaub
mir
nicht,
sei
nicht
verstimmt,
aber
du
bist
meine
größte
Sorge
Aaayy
af
edersin
söylemesem
içimde
kalırdı
Aaayy,
verzeih
mir,
wenn
ich
es
nicht
ausspreche,
würde
es
in
mir
bleiben
Aaayy
af
edersin
söylemesem
kalp
çok
kızardı
Aaayy,
verzeih
mir,
wenn
ich
es
nicht
ausspreche,
würde
mein
Herz
sehr
zürnen
Af
edersin
söylemesem
içimde
kalırdı
Verzeih
mir,
wenn
ich
es
nicht
ausspreche,
würde
es
in
mir
bleiben
Aaayy
af
edersin
söylemesem
kalp
çok
kızardı
Aaayy,
verzeih
mir,
wenn
ich
es
nicht
ausspreche,
würde
mein
Herz
sehr
zürnen
Af
edersin
söylemesem
Verzeih
mir,
wenn
ich
es
nicht
ausspreche
Aayy
af
edersin
söylemesem
kalp
çok
kızardı
Aayy,
verzeih
mir,
wenn
ich
es
nicht
ausspreche,
würde
mein
Herz
sehr
zürnen
Af
edersin
söylemesem
içimde
kalırdı
Verzeih
mir,
wenn
ich
es
nicht
ausspreche,
würde
es
in
mir
bleiben
Aayy
af
edersin
söylemesem
kalp
çok
kızardı
Aayy,
verzeih
mir,
wenn
ich
es
nicht
ausspreche,
würde
mein
Herz
sehr
zürnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinan Akcil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.