Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benden Vazgeçme
Gib mich nicht auf
Gün
olur
bir
yabancı
öperse
gözlerimi
Wenn
eines
Tages
ein
Fremder
meine
Augen
küsst
Gün
olur
başka
eller
sevip
okşarsa
beni
Wenn
eines
Tages
andere
Hände
mich
lieben
und
liebkosen
O
zaman
yara
alır
yüreğim
parçalanır
Dann
wird
mein
Herz
verletzt,
es
zerbricht
Mahşer
bile
yanında
hiç
kalır
Selbst
das
Jüngste
Gericht
ist
nichts
dagegen
Benden
vazgeçme
benden
vazgeçme
Gib
mich
nicht
auf,
gib
mich
nicht
auf
Beni
ellerin
eline
terketme
Überlass
mich
nicht
den
Händen
anderer
Gün
olur
gönlüne
ateşim
düşerse
Wenn
eines
Tages
mein
Feuer
in
dein
Herz
fällt
Gün
olur
canım
canın
beni
çekerse
Wenn
eines
Tages
deine
Seele
sich
nach
mir
sehnt
O
zaman
yara
alır
yüreğim
parçalanır
Dann
wird
mein
Herz
verletzt,
es
zerbricht
Mahşer
bile
yanında
hiç
kalır
Selbst
das
Jüngste
Gericht
ist
nichts
dagegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fatma Sezen Yildirim, Resat Rony Uzay Hepari, Sehrazat Kemali Soylemezoglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.