Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
kadar
mıydı,
yarım
mıydı
War
das
schon
alles?
Blieb
es
unvollendet?
Sanki
olduk
şimdi
kırk
yıllık
yabancı
Als
wären
wir
jetzt
seit
vierzig
Jahren
Fremde.
Değer
miydi
arzulanan
War
es
das
wert,
was
wir
begehrten?
Nasıl
kıydın
bize
daha
doymadan
Wie
konntest
du
uns
zerstören,
bevor
wir
genug
voneinander
hatten?
Bu
kadar
mıydı,
kolay
mıydı
War
das
schon
alles?
War
es
so
einfach?
Nasıl
sindi
içine
söyle
Sag,
wie
konntest
du
das
einfach
so
hinnehmen?
Yalancı
benliğimdi
yaralanan
Mein
Selbst,
das
an
Lügen
glaubte,
wurde
verletzt.
Nasıl
pişmanım
seni
yaşamaktan
Wie
sehr
bereue
ich
es,
dich
gelebt
zu
haben.
Eller
şahit
yalan
yeminlere
Andere
sind
Zeugen
deiner
falschen
Schwüre.
Eller
gördü
elini
elinde
Andere
sahen
deine
Hand
in
ihrer.
Eller
duydu
sen
inkâr
etsen
de
Andere
hörten
es,
auch
wenn
du
es
leugnest.
Gönlüm
şimdi
hazan
mevsiminde
Mein
Herz
ist
jetzt
in
der
Herbstzeit.
Eller
şahit
yalan
yeminlere
Andere
sind
Zeugen
deiner
falschen
Schwüre.
Eller
gördü
elini
elinde
Andere
sahen
deine
Hand
in
ihrer.
Eller
duydu
sen
inkâr
etsen
de
Andere
hörten
es,
auch
wenn
du
es
leugnest.
Gönlüm
şimdi
hazan
mevsiminde
Mein
Herz
ist
jetzt
in
der
Herbstzeit.
Bu
kadar
mıydı,
yarım
mıydı
War
das
schon
alles?
Blieb
es
unvollendet?
Sanki
olduk
şimdi
kırk
yıllık
yabancı
Als
wären
wir
jetzt
seit
vierzig
Jahren
Fremde.
Değer
miydi
arzulanan
War
es
das
wert,
was
wir
begehrten?
Nasıl
kıydın
bize
daha
doymadan
Wie
konntest
du
uns
zerstören,
bevor
wir
genug
voneinander
hatten?
Bu
kadar
mıydı,
kolay
mıydı
War
das
schon
alles?
War
es
so
einfach?
Nasıl
sindi
içine
söyle
Sag,
wie
konntest
du
das
einfach
so
hinnehmen?
Yalancı
benliğimdi
yaralanan
Mein
Selbst,
das
an
Lügen
glaubte,
wurde
verletzt.
Nasıl
pişmanım
seni
yaşamaktan
Wie
sehr
bereue
ich
es,
dich
gelebt
zu
haben.
Eller
şahit
yalan
yeminlere
Andere
sind
Zeugen
deiner
falschen
Schwüre.
Eller
gördü
elini
elinde
Andere
sahen
deine
Hand
in
ihrer.
Eller
duydu
sen
inkâr
etsen
de
Andere
hörten
es,
auch
wenn
du
es
leugnest.
Gönlüm
şimdi
hazan
mevsiminde
Mein
Herz
ist
jetzt
in
der
Herbstzeit.
Eller
şahit
yalan
yeminlere
Andere
sind
Zeugen
deiner
falschen
Schwüre.
Eller
gördü
elini
elinde
Andere
sahen
deine
Hand
in
ihrer.
Eller
duydu
sen
inkâr
etsen
de
Andere
hörten
es,
auch
wenn
du
es
leugnest.
Gönlüm
şimdi
hazan
mevsiminde
Mein
Herz
ist
jetzt
in
der
Herbstzeit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rabia Demet Sagiroglu, Resat Rony Uzay Hepari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.