Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk Perisi
Die Fee der Liebe
Yaz
aşktan
da
sıcak,
gönüllerde
tuzak,
biliyorsun
Sommer
ist
heißer
als
die
Liebe,
da
ist
eine
Falle
im
Herzen,
du
weißt
es
Yolladım
oltayı
sapladım
sen
de
geliyorsun
Ich
habe
die
Angel
geschickt,
du
steckst
fest
und
kommst
auch
Bir
de
üstüne
istemeden
aşık
oldum
diyorsun
Überdies
sagst
du,
du
hast
dich
ungewollt
verliebt
Hadi
gel
sevgilim
olanlar
olsun
bu
gece
Komm
schon,
sei
mein
Liebling,
diese
Nacht
soll
es
passieren
Ben
bir
aşk
perisi,
tutmayın
beni
yaz
gecesi
Ich
bin
eine
Liebesfee,
hält
mich
nicht
Sommernachtsgebundene
Bilmem
yok
sebebi,
yakıyor
beni
aşk
ateşi
Keinen
Grund
weiß
ich,
das
Liebesfeuer
verbrennt
mich
Ben
bir
yaz
delisi,
öldürür
beni
her
gecesi
Ich
bin
sommerverrückt,
bringt
mich
jede
Nacht
um
Gelmez
yok
gerisi,
unutur
seni
bu
yaz
delisi
Kein
Weg
zurück,
dieser
Sommertor
vergisst
dich
Hiç
yaz
olmasa
içindeki
bu
aşk
yanar
mı
söyle
Würde
ohne
Sommer
diese
Liebe
in
dir
brennen,
sag
mir
Sarıyor
heyecan
yok
olur
mu
bedendeki
tövbe
Einfängt
Aufregung,
verschwindet
die
Reue
am
Körper
Değişir
her
yazın
şarkısı
her
sene
ayrı
telde
Sommerlied
ändert
sich
jedes
Jahr
neuen
Saiten
Tutamam
kendimi
olacak
olsun
bu
gece
Ich
halte
mich
nicht,
soll
es
diese
Nacht
geschehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: demet sagiroglu, takis bugas, leyla tuna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.