Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenas
noches,
aquí
estamos
Guten
Abend,
hier
sind
wir
Con
guitarra,
bombo
y
canto
Mit
Gitarre,
Bombo
und
Gesang
Vamos
alegrando
la
fiesta
Wir
erfreuen
das
Fest
Que
suenen
las
palmas
con
felicidad
Lasst
die
Hände
vor
Glück
klatschen
Zapateale,
zarandeale,
Stampf
mit
den
Füßen,
wirble
herum,
Entregale
tu
querer
Schenk
ihr
deine
Liebe
Y
cuando
todo
termine
Und
wenn
alles
vorbei
ist
Solo
una
mirada
ya
sabrás
que
hacer
Ein
einziger
Blick
und
du
wirst
wissen,
was
zu
tun
ist
Los
changuitos
curiosiando
Die
kleinen
Jungs
schauen
neugierig
zu
Quieren
tocar
con
nosotros
Wollen
mit
uns
spielen
Musiqueros
del
futuro
Musiker
der
Zukunft
Seguro
mañana
nos
alegrarán
Sicher
werden
sie
uns
morgen
erfreuen
No
hay
fronteras,
no
hay
gobiernos
Es
gibt
keine
Grenzen,
keine
Regierungen
No
hay
envidia,
no
hay
violencia
Keinen
Neid,
keine
Gewalt
Solo
que
aman
la
tierra
Nur
solche,
die
die
Erde
lieben
La
vida,
la
copla
y
la
libertad
Das
Leben,
die
Strophe
und
die
Freiheit
Tengo
una
flor
en
mis
manos
Ich
habe
eine
Blume
in
meinen
Händen
Voy
a
probar
con
un
beso
Ich
werde
es
mit
einem
Kuss
versuchen
Voy
a
elevarme
en
su
vuelo
Ich
werde
mich
in
ihrem
Flug
erheben
Entregarme
al
misterio
y
dejarme
llevar
Mich
dem
Geheimnis
hingeben
und
mich
treiben
lassen
Bella
noche
tan
natural
Schöne
Nacht,
so
natürlich
Estrellada,
luna
llena
Sternenklar,
Vollmond
Una
brisa
delicada
Eine
zarte
Brise
Que
viene
del
río
me
besa
y
se
va
Die
vom
Fluss
kommt,
mich
küsst
und
geht
Te
encuentro
amor
bellos
ojos
Ich
finde
dich,
Liebe,
schöne
Augen
Tus
caricias
y
tus
besos
Deine
Liebkosungen
und
deine
Küsse
Nuestro
romance
juramos
Wir
schworen
uns
unsere
Romanze
Y
se
que
está
historia
no
tiene
un
final
Und
ich
weiß,
dass
diese
Geschichte
kein
Ende
hat
No
hay
fronteras,
no
hay
gobiernos
Es
gibt
keine
Grenzen,
keine
Regierungen
No
hay
envidia,
no
hay
violencia
Keinen
Neid,
keine
Gewalt
Solo
que
aman
la
tierra
Nur
solche,
die
die
Erde
lieben
La
vida,
la
copla
y
la
libertad
Das
Leben,
die
Strophe
und
die
Freiheit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. Mulens, R. Lambertucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.