Текст и перевод песни Demi Lee Moore - Ek Is Hier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Berge
en
dale
en
hartseer
verhale
Горы
и
долины,
и
печальные
истории
Gebreekte
beloftes
en
drome
wat
faal
Нарушенные
обещания
и
мечты,
что
рушатся
Dit
was
seer
Это
было
больно
Ek
soek
meer
Я
ищу
большего
Liefde
verlore
en
weer
oor
gebore
Любовь
потеряна
и
вновь
рождена
En
brue
wat
verbrand
soos
′n
train
wat
ontspoor
И
мосты
сгорают,
как
поезд,
сошедший
с
рельс
Ek
is
deur
Я
прошла
через
это
As
die
donkerte
val
en
jy
voel
jy's
alleen
Когда
тьма
опускается,
и
ты
чувствуешь
себя
одиноким
Wees
′n
lig
en
jy
sal
weer
die
spore
kan
sien
Будь
светом,
и
ты
снова
увидишь
путь
Ek
is
deur
Я
прошла
через
это
As
dit
koud
raak
daar
buite
en
die
reën
storm
val
Когда
становится
холодно
снаружи,
и
бушует
дождь
Wees
'n
vuur
en
brand
helder
vir
een
en
almal
Будь
огнем
и
гори
ярко
для
всех
и
каждого
Ek
is
deur
Я
прошла
через
это
Val
sonder
ophou
of
hartseer
geraak
Падаешь
без
остановки,
сердце
разбито
Deur
wie
jy
vertrou
jou
weer
seergemaak
Теми,
кому
ты
доверял,
снова
ранен
Jy
is
meer
Ты
больше,
чем
это
Jou
hart
gebreek
en
die
trane
geval
Твое
сердце
разбито,
и
слезы
падают
Maar
dinge
raak
beter
belowe
dit
sal
Но
все
наладится,
обещаю,
так
и
будет
Bly
net
hier
Останься
здесь
Probeer
weer
Попробуй
снова
Weer
en
weer
Снова
и
снова
As
die
donkerte
val
en
jy
voel
jy's
alleen
Когда
тьма
опускается,
и
ты
чувствуешь
себя
одиноким
Wees
′n
lig
en
jy
sal
weer
die
spore
kan
sien
Будь
светом,
и
ты
снова
увидишь
путь
Ek
is
deur
Я
прошла
через
это
As
dit
koud
raak
daar
buite
en
die
reën
storm
val
Когда
становится
холодно
снаружи,
и
бушует
дождь
Wees
′n
vuur
en
brand
helder
vir
een
en
almal
Будь
огнем
и
гори
ярко
для
всех
и
каждого
Ek
is
deur
Я
прошла
через
это
Ek
is
deur
Я
прошла
через
это
As
die
donkerte
val
en
jy
voel
jy's
alleen
Когда
тьма
опускается,
и
ты
чувствуешь
себя
одиноким
Wees
′n
lig
en
jy
sal
weer
die
spore
kan
sien
Будь
светом,
и
ты
снова
увидишь
путь
Ek
is
deur
Я
прошла
через
это
As
dit
koud
raak
daar
buite
en
die
reën
storm
val
Когда
становится
холодно
снаружи,
и
бушует
дождь
Wees
'n
vuur
en
brand
helder
vir
een
en
almal
Будь
огнем
и
гори
ярко
для
всех
и
каждого
Ek
is
deur
Я
прошла
через
это
As
die
donkerte
val
en
jy
voel
jy′s
alleen
Когда
тьма
опускается,
и
ты
чувствуешь
себя
одиноким
Wees
'n
lig
en
jy
sal
weer
die
spore
kan
sien
Будь
светом,
и
ты
снова
увидишь
путь
Ek
is
deur
Я
прошла
через
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Oberholzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.