Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
little
guitar,
please
Ein
bisschen
Gitarre,
bitte
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
I
hope
you're
ready
for
the
time
of
your
life
Ich
hoffe,
du
bist
bereit
für
die
Zeit
deines
Lebens
Just
look
at
me,
I
put
a
gleam
in
your
eye
Sieh
mich
nur
an,
ich
bringe
ein
Leuchten
in
deine
Augen
Buckle
up,
we're
gonna
take
you
for
a
ride
Schnall
dich
an,
wir
nehmen
dich
mit
auf
eine
Reise
Let's
go,
we
got
you
going,
get
in
the
vibe
Los
geht's,
wir
bringen
dich
in
Schwung,
komm
in
Stimmung
Everybody,
put
your
hands
to
the
sky
Alle,
hebt
eure
Hände
zum
Himmel
Buckle
up,
we're
gonna
take
you,
take
you
high
Schnall
dich
an,
wir
nehmen
dich
mit,
nehmen
dich
hoch
hinaus
Show
me,
show
me,
show
me,
show
me,
show
what
you
got
Zeig
mir,
zeig
mir,
zeig
mir,
zeig
mir,
was
du
drauf
hast
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
ready
or
not
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
ob
du
bereit
bist
oder
nicht
La-la-la-la-la,
let
me
see
how
you
rock
La-la-la-la-la,
lass
mich
sehen,
wie
du
rockst
It's
on,
it's
on,
it's
on
Es
ist
an,
es
ist
an,
es
ist
an
Get
crazy,
crazy,
crazy,
take
it
over
the
top
Werd
verrückt,
verrückt,
verrückt,
übertreib
es
'Cause
we,
'cause
we,
'cause
when
we
rock,
we
let
it
rock
Denn
wir,
denn
wir,
denn
wenn
wir
rocken,
lassen
wir
es
krachen
Rock
it,
rock
it,
rock
it,
dance
till
we
drop
Rock
es,
rock
es,
rock
es,
tanz,
bis
wir
umfallen
It's
on,
it's
on,
it's
on
Es
ist
an,
es
ist
an,
es
ist
an
Okay
now,
are
you
ready?
Okay,
bist
du
bereit?
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
Showstoppin'
when
I
step
in
the
place
Ich
bin
der
Showstopper,
wenn
ich
den
Raum
betrete
Before
it's
done,
you're
gonna
beg
me
to
stay
Bevor
es
vorbei
ist,
wirst
du
mich
anflehen
zu
bleiben
Get
on
board,
come
on,
let's
ride
the
wave
Komm
an
Bord,
komm
schon,
lass
uns
auf
der
Welle
reiten
Let's
go,
let's
go,
we
just
do
what
we
do
Los
geht's,
los
geht's,
wir
machen
einfach,
was
wir
tun
Watch
me
break
and
pop,
I'll
blast
it
for
you
Sieh
mir
zu,
wie
ich
breche
und
poppe,
ich
werde
es
für
dich
krachen
lassen
You
wanna
rock
like
us?
Willst
du
rocken
wie
wir?
'Cause
we're
never
second
place
Denn
wir
sind
niemals
Zweiter
(You
ready?)
(Bist
du
bereit?)
Show
me,
show
me,
show
me,
show
me,
show
what
you
got
Zeig
mir,
zeig
mir,
zeig
mir,
zeig
mir,
zeig,
was
du
drauf
hast
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
ready
or
not
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
ob
du
bereit
bist
oder
nicht
La-la-la-la-la,
let
me
see
how
you
rock
La-la-la-la-la,
lass
mich
sehen,
wie
du
rockst
It's
on,
it's
on,
it's
on
Es
ist
an,
es
ist
an,
es
ist
an
Get
crazy,
crazy,
crazy,
take
it
over
the
top
Werd
verrückt,
verrückt,
verrückt,
übertreib
es
'Cause
we,
'cause
we,
'cause
when
we
rock,
we
let
it
rock
Denn
wir,
denn
wir,
denn
wenn
wir
rocken,
lassen
wir
es
krachen
Rock
it,
rock
it,
rock
it,
dance
till
we
drop
Rock
es,
rock
es,
rock
es,
tanz,
bis
wir
umfallen
It's
on,
it's
on,
it's
on
Es
ist
an,
es
ist
an,
es
ist
an
Okay
now,
are
you
ready?
Okay,
bist
du
bereit?
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
The-the-the-there
is
no
competition
Es-es-es-es
gibt
keine
Konkurrenz
That's
why
we're
in
the
number
one
position
Deshalb
sind
wir
auf
der
Nummer-eins-Position
Your
crew
can't
hang
with
us
Deine
Crew
kann
mit
uns
nicht
mithalten
Man,
we're
too
dangerous
Mann,
wir
sind
zu
gefährlich
Ain't
got
the
style
or
the
stamina
Ihr
habt
weder
den
Stil
noch
die
Ausdauer
Just
doin'
my
thing
Ich
mache
einfach
mein
Ding
Get
hooked
on
my
swing
Lass
dich
von
meinem
Schwung
mitreißen
Rockin'
the
place,
droppin'
the
bass
Rocke
den
Laden,
lasse
den
Bass
fallen
Makin'
all
the
girls
sing
Bringe
alle
Mädchen
zum
Singen
Yeah,
we
make
the
bells
ring
Ja,
wir
lassen
die
Glocken
läuten
(It's
on,
it's
on)
(Es
ist
an,
es
ist
an)
A
little
guitar,
please
Ein
bisschen
Gitarre,
bitte
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
Show
me,
show
me,
show
me,
show
me,
show
what
you
got
Zeig
mir,
zeig
mir,
zeig
mir,
zeig
mir,
zeig,
was
du
drauf
hast
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
ready
or
not
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
ob
du
bereit
bist
oder
nicht
La-la-la-la-la,
let
me
see
how
you
rock
La-la-la-la-la,
lass
mich
sehen,
wie
du
rockst
It's
on,
it's
on,
it's
on
Es
ist
an,
es
ist
an,
es
ist
an
Get
crazy,
crazy,
crazy,
take
it
over
the
top
Werd
verrückt,
verrückt,
verrückt,
übertreib
es
'Cause
we,
'cause
we,
'cause
when
we
rock,
we
let
it
rock
Denn
wir,
denn
wir,
denn
wenn
wir
rocken,
lassen
wir
es
krachen
Rock
it,
rock
it,
rock
it,
dance
till
we
drop
Rock
es,
rock
es,
rock
es,
tanz,
bis
wir
umfallen
It's
on,
it's
on,
it's
on
Es
ist
an,
es
ist
an,
es
ist
an
Show
me,
show
me,
show
me,
show
me,
show
what
you
got
Zeig
mir,
zeig
mir,
zeig
mir,
zeig
mir,
zeig,
was
du
drauf
hast
Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
ready
or
not
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
ob
du
bereit
bist
oder
nicht
(What
you
got)
(Was
du
drauf
hast)
La-la-la-la-la,
let
me
see
how
you
rock
La-la-la-la-la,
lass
mich
sehen,
wie
du
rockst
It's
on,
it's
on,
it's
on
Es
ist
an,
es
ist
an,
es
ist
an
Get
crazy,
crazy,
crazy,
take
it
over
the
top
Werd
verrückt,
verrückt,
verrückt,
übertreib
es
(Over
the
top)
(Übertreib
es)
'Cause
we,
'cause
we,
'cause
when
we
rock,
we
let
it
rock
Denn
wir,
denn
wir,
denn
wenn
wir
rocken,
lassen
wir
es
krachen
Rock
it,
rock
it,
rock
it,
dance
till
we
drop
Rock
es,
rock
es,
rock
es,
tanz,
bis
wir
umfallen
It's
on,
it's
on,
it's
on
Es
ist
an,
es
ist
an,
es
ist
an
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lyrica Nasha Anderson, Tobias Martin Gad, Kovasciar Michael Myvett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.