Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HELP ME (feat. Dead Sara)
HILF MIR (feat. Dead Sara)
Nothing
hanging
over
Nichts
schwebt
über
mir
Not
biting
the
bait
(biting
the
bait)
Ich
beiße
nicht
an
(beiße
nicht
an)
What
you
think
matters
Was
du
denkst,
zählt
Isn't
up
for
debate
Steht
nicht
zur
Debatte
Stroking
on
your
ego,
oh,
oh
Du
streichelst
dein
Ego,
oh,
oh
Stroking
on
your
ego,
oh,
oh
Du
streichelst
dein
Ego,
oh,
oh
You
say,
"Suck
it
up"
Du
sagst:
„Schluck's
runter“
There's
nothing
I
can
do
but
throw
the
two
birdies
up
Ich
kann
nichts
tun,
außer
dir
die
zwei
Vögel
zu
zeigen
There's
nothing
I
can
do
when
I'm
really
feeling
depressed
Ich
kann
nichts
tun,
wenn
ich
wirklich
deprimiert
bin
You
know
this
won't
do
you
no
benefit
Du
weißt,
das
bringt
dir
keinen
Nutzen
Won't
plead
for
you
to
hear
me
out
Ich
werde
nicht
flehen,
dass
du
mich
anhörst
Help
me?
You
wanna
help
me?
Huh?
Hilf
mir?
Du
willst
mir
helfen?
Hä?
I
must
be
feeling
better
now
Mir
muss
es
jetzt
besser
gehen
Help
me?
you
think
you're
helping?
huh?
Hilf
mir?
Du
denkst,
du
hilfst?
Hä?
Hey,
thank
you
for
your
useless
information
Hey,
danke
für
deine
nutzlose
Information
Hey,
never
satisfied
with
my
еxplanation
Hey,
nie
zufrieden
mit
meiner
Erklärung
Hey,
hey,
what's
with
your
desperatе
fascination?
Hey,
hey,
was
soll
deine
verzweifelte
Faszination?
Hey,
thank
you
for
your
useless
information
Hey,
danke
für
deine
nutzlose
Information
I'm
gonna
take
your
opinions
Ich
werde
deine
Meinungen
nehmen
Shove
'em
back
in
your
face
(back
in
your
face)
Und
sie
dir
ins
Gesicht
zurückstopfen
(ins
Gesicht
zurück)
Always
some
kind
of
expert
Immer
eine
Art
Experte
On
how
to
behave
Darin,
wie
man
sich
benimmt
Stroking
on
your
ego,
oh,
oh
Du
streichelst
dein
Ego,
oh,
oh
Stroking
on
your
ego,
oh,
oh
Du
streichelst
dein
Ego,
oh,
oh
You
say,
"Suck
it
up"
Du
sagst:
„Schluck's
runter“
There's
nothing
I
can
do
but
throw
the
two
birdies
up
Ich
kann
nichts
tun,
außer
dir
die
zwei
Vögel
zu
zeigen
There's
nothing
I
can
do
when
I'm
really
feeling
depressed
Ich
kann
nichts
tun,
wenn
ich
wirklich
deprimiert
bin
You
know
this
won't
do
you
no
benefit
Du
weißt,
das
bringt
dir
keinen
Nutzen
Won't
plead
for
you
to
hear
me
out
Ich
werde
nicht
flehen,
dass
du
mich
anhörst
Help
me?
You
wanna
help
me?
Huh?
Hilf
mir?
Du
willst
mir
helfen?
Hä?
I
must
be
feeling
better
now
Mir
muss
es
jetzt
besser
gehen
Help
me?
You
think
you're
helping?
Huh?
Hilf
mir?
Du
denkst,
du
hilfst?
Hä?
Hey,
thank
you
for
your
useless
information
Hey,
danke
für
deine
nutzlose
Information
Hey,
never
satisfied
with
my
explanation
Hey,
nie
zufrieden
mit
meiner
Erklärung
Hey,
hey,
what's
with
your
desperate
fascination?
Hey,
hey,
was
soll
deine
verzweifelte
Faszination?
Hey,
thank
you
for
your
useless
information
Hey,
danke
für
deine
nutzlose
Information
Won't
plead
for
you
to
hear
me
out
Ich
werde
nicht
flehen,
dass
du
mich
anhörst
(Help
me?
You
wanna
help
me?
Huh?)
(Hilf
mir?
Du
willst
mir
helfen?
Hä?)
I
must
be
feeling
better
now
Mir
muss
es
jetzt
besser
gehen
(Never
helping,
huh?)
(Hilfst
nie,
hä?)
Hey,
thank
you
for
your
useless
information
Hey,
danke
für
deine
nutzlose
Information
Hey,
never
satisfied
with
my
explanation
Hey,
nie
zufrieden
mit
meiner
Erklärung
Hey,
hey,
what's
with
your
desperate
fascination?
Hey,
hey,
was
soll
deine
verzweifelte
Faszination?
Hey,
thank
you
for
your
useless
information
Hey,
danke
für
deine
nutzlose
Information
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Niceforo, Demi Lovato, Emily Armstrong, Keith Sorrells, Sean Friday, Siouxsie Medley, Warren Okay Felder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.